Lowe перевод на турецкий
206 параллельный перевод
Чтобы не томить вас больше, я передаю слово преподобному отцу Лестеру Лоуи.
Sözü şimdi Peder Lowe'ye vermek istiyorum.
Здравствуйте, ОтецЛоуи. Я пришла отдать вам собранные бутылки.
Merhaba Peder Lowe, Kutuları ve şişeleri getirdim.
Какого цвета машина у Лоуи?
Lowe'nin arabası ne renk?
Я верю в то, что отца Лоуи надо проверить.
Bence, Peder Lowe'yi kontrol edebiliriz.
Ребята, а вы можете мне объяснить, какЛоуи стал оборотнем?
- Benimkini de al. - Söyleyin bakalım... Sizce Peder Lowe neden kurt adam oldu?
"Леонард Лоув"
Leonard Lowe.
Фармаколог сказал, что если давать всем такую же дозу как Мистеру Лоувелу, - То нужно 12 тысяч.
Eczacı dedi ki, herkese Bay Lowe'un dozajını verirsek 1 2,000.
Меня зовут Леонард Лоув.
Adım Leonard Lowe.
- Мистер Лоув, Вы в порядке? - Да.
- Bay Lowe, iyi misiniz?
- Я имела в виду в детстве.
- Çünkü katatonikti, Bayan Lowe. Çocukluğundan söz ediyorum.
Доктор Сэйэр, Мистер Лоув не мессия палаты # 5.
Dışarı çıkmak. Bay Lowe 5.koğuşun peygamberi değil.
Так все в порядке?
Bay Lowe, insanları bu sandala bindirin.
"на доступ в квартиру Алекса Лова."
... ALEX LOWE'un evinde kalıyor
Добрый день, мистер Лов.
Günaydın bay Lowe
Близкий друг Кевина Митника.
Bu Alex Lowe, Kevin Mitnick'in çok yakın bir arkadaşı
Ривер Феникс, Морисе, Крис Лоу из "Пэт Шоп Бойз", да мало ли?
River Phoenix, Morrissey'den, Chris Lowe, Pet Shop Boys'tan... Çok vardı.
Сент Джон Поул, из "Путнам, Паул и Лоув", звонил мне недавно.
Putnam'dan St. John Powell, Powell ve Lowe, geçen gün beni aradılar.
Что ж, мне не нравится быть на месте того, кто продает дело всей своей жизни, потому что у тебя возросли наклладные расходы.
- Putnam, Powell ve Lowe bayağı iyi bir teklif sunmuş. - Ne diyorsun sen? - Otur Roger.
Вопрос на повестке дня - слияние с компанией Путман, Паувел и Лоув, с деталями которого, мы все имели честь ознакомиться, включая Мистера Вайтхауса.
Mali işler sorumlusu Alice Cooper. Donald Draper, namevcut. "Putnam, Powell ve Lowe" ile birleşmeyi Bay Whitehouse'la birlikte hepimizin incelemeye vakit bulduğumuz ayrıntıları tartışacağız.
- Макс Лоу.
- Max Lowe.
Я был вчера в Маккен Эриксон, и они сообщили мне, что нынешнего 1 января они покупают Путнам, Пауэл и Лоу.
Dün McCann Erickson'daydım. 1 Ocak tarihi itibariyle Putnam, Powell Lowe'un sahibi olacaklarını söylediler.
Это не правда, Мистер Хукер. Нам только что сообщили, что предстоит визит директора и председателя совета директоров компании
Az önce, Putnam, Powell ve Lowe'un yöneticisi ve yönetim kurulu başkanının ziyarete geleceği bilgisini aldık.
Нет, но я уже согласилась продать ее Нью-Йорк-1, и я собираюсь встретиться с Кэролайн Лоу, одной из продюсеров, в кафе.
Hayır ama çoktan New York 1'e satmayı kabul ettim. Kafeteryada yapımcılardan biri olan Caroline Lowe'la buluşacağım.
Кэролайн Лоу.
Caroline Lowe.
- Да, я продала ее Нью-Йорк-1, вообще-то. Женщине по имени Кэролайн Лоу.
- Evet, New York 1'den Caroline Lowe diye birine sattım.
Я - Кэролайн Лоу.
Caroline Lowe benim.
Мы волнуемся о том, что Аллан для Джеффа является тем же самым, кем Роб Лоу был для Джеймса Спейдера в фильме 90-го "Плохое влияние".
Alan'la Jeff arasındaki ilişki, 1990 yapımı Bad Influence filmindeki Rob Lowe ile James Spader arasındaki gibi.
Поздравление команде победителей!
Lowe'un Ev Yenileme Takımı için kutlama zamanı.
Роб Лоуи
- Rob Lowe.
Ты что, говоришь о Робе Лоу?
Rob Lowe'dan mı bahsediyorsun?
Я был на "Титанике", это так, но меня вытащил из воды Пятый офицер Лоу, единственный, кто вернулся на шлюпке.
Titanik'teydim, o kadarı doğru ama geriye dönen tek kişi Beşinci Zabit Lowe tarafından denizden çıkarıldım.
Лоу действительно был единственным офицером, который вернулся к месту крушения.
Lowe, gemi enkazına dönen tek zabitmiş.
Все, чем я занимаюсь каждый день - это пишу о последних тенденциях собачьих стрижек в Санта Барбаре, о том, где Роб Лоу позавтракал, где пообедал... - Счастливчик.
Her gün yaptığım tek şey, Santa Barbara'daki evcil hayvan bakımı modası, Rob Lowe'ın kahvaltısını nerde yaptığı, Rob Lowe'ın akşam yemeğini nerde yediği...
Не сочтите за дерзость, но стоит ли приглашать... Дженет Рэмси и секретаря Лоу?
Kusura bakmayın da, Bakan Lowe ile Janet Ramsey'i partiye çağırma konusunda emin misiniz?
Банда Уилсона-Лоу.
Wilson-Lowe Çetesi.
Какая, к черту, банда Уилсона-Лоу?
Wilson-Lowe Çetesi de kim?
Подлый Чак Уилсон, мерзавец Бобби Лоу и трое их приспешников.
Kötü Chuck Wilson ve daha da kötü Bobby Lowe ve üç suç ortagI.
Он напоминает мне Роба Лоу в беззвучном режиме.
Bana dilsiz Rob Lowe'u hatırlatıyor.
Спокойной ночи Роб Лоу из Огней святого Эльма
İyi geceler St. Elmo's Fire'daki Rob Lowe.
Я ей должна за то, что она представила меня Чаду Лоу на пижамной вечеринке в особняке Плейбой.
Playboy malikanesindeki pijama partisinde Chad Lowe'la beni tanıştırdığı için ona bir iyilik borçluydum.
Был на Робе Лоу в журнале Interwiev.
Rob Lowe "interview"'de giydiği?
А номер с Робом Лоу на обложке...
Rob Lowe'ın kapakta oldu- -
"Санта-Барбара - место, где Роба Лоу обвинили в изнасиловании 12 раз!"
"Santa Barbara : Rob Lowe'ın seks yaptığı yer."
- В доме Роба Лоу.
- Rob Lowe'ın evi.
Роджер и Джеймс Холбрук нажили себе кучу проблем с нашим мистером Лоу.
Roger ile James Holbrook, Bay Lowe ile başlarını derde sokmuşlar.
- Мисс Лоу.
- Ms. Lowe.
ОтецЛоуи?
Peder Lowe?
- Добрый день, мальчики!
Lowe.
Вы преувеличиваете эффект от Мистера Лоувела, Доктор.
- Belki, Bay Lowe'u görürlerse. - Bence onun etkisini abartıyorsun.
Меня зовут Леонард Лоув.
- Sen hazır olduğunda. Adım Leonard Lowe.
- Не проблему, Роб Лоу.
- Sorun yokov Rob Lowe.