Maintain перевод на турецкий
6 параллельный перевод
Если этот малый народ, опустится в болото, и не сможет отстоять независимость... If this little nation goes down the drain and can't maintain independence спросите себя : - что случится со всеми другими малыми народами? ... ask yourself : - what's gonna happen to all the other little nations?
Bu küçük ülk e heba olur ve bağımsızlığını k oruyamazsa tüm diğer küçük ülk elere ne olacağını k endinize sorun.
There are certain standards that you have to maintain the building at and that includes comfortable temperatures and adequate lighting.
- Mümkün değil, kanunu çok severim. - 19. maddeyi oku. Binada olmasını sağlaman gereken bazı özellikler var.
The Vulture wants to maintain a strategic advantage.
Akbaba stratejik bir üstünlük korumaya çalışıyor.
An account executive signs business and they send their junior to maintain it.
Müşteri temsilcisi işi bağlar,... ve işin devamı için de çömezleri gönderirler.
To maintain their boss's relationship.
Patronlarının işini devam ettirmek için.
Janice : So Kenneth is trying to maintain a connection with Andrea, even while he goes about destroying everything in her life that she took away from him?
Yani Kenneth, Andrea ile iletişime devam etmeye çalışıyor, hatta ondan aldığı herşeyi yok edecek kadar mı?