Mato перевод на турецкий
30 параллельный перевод
Одним субботним утром я встретил профессора Мато.
Bir Pazar sabahı Profesör Mato ile buluştum.
Три одноместные комнаты, которые были зарезервированы. Мато.
Tek kişilik üç oda ayırtmıştık Mato.
Профессор Мато, судмедэксперт в суде, пригласил меня на вскрытие.
Adliyede uzmanlık yapan Prof. Mato beni bir otopsi için davet etti.
Я тебя знаю? Юки Амадо.
Yuki Mato, İç İşleri'nden.
Штат Мату Гросу, Бразилия 19 сентября 2008 года
MATO GROSSO, BREZİLYA 19 Eylül 2008
Тюрьма Сан-Хосе, штат Мату Гросу Бразилия
SAO JOSE HAPİSHANESİ MATO GROSSO, BREZİLYA
Lo mato el mismo dia que hablamos.
Onunla konuştuğumuz gün öldürüldü.
Прямо как ферма в Австралии, доступ к банковскому счёту, моя акции на фондовой бирже, какао-плантации, квартира в Дакота Билдинг в Нью-Йорке, два самолёта, четыре вертолёта, двенадцать машин в гараже, соевые плантации в Мато Гроссо.
Avustralya'daki çiftliğimi, banka hesaplarıma girişi, borsadaki hisselerimi, kakao tarlasını, Dakota'daki apartmanı, New York'daki binayı, iki jeti, dört helikopteri, garajdaki on iki arabayı, Mato Grosso'daki soya tarlasını verdiğim gibi.
ФЕРМЕРЫ ПОЛУЧАЮТ ЗЕМЛЮ В МАТУ ГРОССУ
MATO GROSSO'DA TOPRAK ÇOK KAZANDIRIYOR
Официально заявляю, что губернатор Мату Гроссу несет персональную ответственность... за войну в регионе Шингу.
Xingu bölgesindeki halihazırdaki savaştan bizzat Mato Grosso Valisi'ni sorumlu tutuyoruz.
Там есть скотобойня в местечке под названием Мато-Гроссо.
Mato Grosso denen bir yerde bir mezbaha var.
Мато и ребёнок?
Mato ve bebek?
Но они... зовут меня Душегуб.
Ama bana... Mato derler.
Душегуб говорит, что лагерь наркоторговцев в 15 км.
Mato'nun dediğine göre uyuşturucu kampı 10 kilometre ileride.
Душегуб!
Mato!
Душегуб... ты и твои люди можете убрать тела снаружи.
Mato... sen ve adamların dışarıdaki cesetleri toplayabilirsiniz.
Оно убило всех людей Душегуба.
Mato'nun bütün adamlarını öldürmüş.
И Душегуб его видел?
- Ve Mato da mı gördü?
Мато.
Mato.
Кто такой Мато?
Mato kim?
Помог ему стать детективом.
Mato'ya iz sürücü olarak ilk işini vermişti.
Высокооплачиваемый ищейка, известный как Мато.
Mato olarak bilinen pahalı bir iz sürücü.
Я бы, как всегда, согласился с тобой, агент Наваби, но Мато не типичный наёмник.
Normalde size katılırdım Ajan Navabi, fakat Mato sizin bildiğiniz sıradan paralı askerlerden değil.
Мато может подкрасться к оленю на лугу и хлопнуть того по крупу.
Mato ormanda bir geyiğe gizlice yaklaşıp kıçına şaplak atabilir.
Ему нужен Мато.
Mato'yu istiyor.
Скажи, как найти Мато.
Mato'yu nasıl bulacağını söyle.
А если скажу, убьёт Мато.
Söylersem Mato'yu öldürecek.
Скажи, как найти Мато.
Mato'yu nasıl bulacağımı söyle.
Отправишь это имя на тот номер, с телефона Никоса и Мато лично явится в залоговую контору.
O ismi Nikos'un telefonundan mesaj olarak yollarsan... Mato bizzat kendi kefalet ofisine gelecek.
Мато, раздай эти формуляры, пожалуйста.
Mato, şu formları sınıfa dağıt lütfen.