Mcguire перевод на турецкий
138 параллельный перевод
Миссис Верна Макгуайер.
Ee... Bayan Verna McGuire.
Иммельман, Гросс, Фарбер и Макгуайер.
İmmelman, Gross, Farber'n McGuire.
Офис мистера Макгуайера.
Bay McGuire'ın ofisi.
Мистер МакГуаер.
Bay McGuire.
Внимание, офицер МакГуайр.
Dikkat, Memur McGuire.
Привет, отец Магуайр.
Merhaba Peder McGuire.
Извините, это отец Дугал Магуайр.
Afedersiniz, bu Peder Dougal McGuire.
Дамы и господа, поприветствуем на сцене... ребят... отца Теда Крилли с отцом Магуайром и отцом Хаккетом!
Bayanlar baylar, lütfen sahneye... çıkan arkadaşlarımızı... selamlayalım... Peder Ted Crilly, Peder McGuire ve Peder Hackett!
С вами отец Дугал Магуайр.
Karşınızda Peder Dougal McGuire.
- Отец Дугал Магуайр.
- Peder Dougal McGuire.
- МакГуайр сказал, что лазарет забит до отказа.
- McGuire, hepsinin revirde olduğunu söylüyor.
МакГуайр сказал в крематорий, вроде - на сжигание.
McGuire, çarşafların yakılacağını söyledi.
Отец Магуайр, нажмите аварийную кнопку!
Peder McGuire acil durum düğmesine basın!
И отец Дугал Магуайр.
Ve Peder Dougal McGuire.
А это мой партнер, отец Дугал Магуайр.
Bu da benim partnerim, Peder Dougal McGuire.
Поприветствуем же прибывших с острова Крагги отца Теда Крилли и отца Дугала Магуайра!
Craggy Adası'ndan geldiler, lütfen Peder Ted Crilly ve... Peder Dougal McGuire'a hoş geldiniz diyelim!
Что-что, отец Макгуайр?
Ne dedin Peder McGuire?
Похлопаем нашему дорогому отцу Дугалу Магуйару.
Peder Dougal McGuire'ımıza bir alkış alalım!
Вижусь с Голди время от времени Стиком, Брауном, Сулковым, Макгайером Джеем Ти, Бирдсли.
Goldie ile karşılaştım, zaman zaman da Stick, Brown, Sulkov, McGuire J.T., Beardsley.
Привет, отец Магуайр!
Merhaba, Peder McGuire!
А отец Магуайр здесь?
Peder McGuire orada mısınız?
Ладно... Прежде чем идти смотреть на плинтус, вы не возражаете, если отец Магуайр сделает несколько фотографий?
Herneyse, süpürgeliğe bakmadan önce Peder McGuire bizim birkaç fotoğrafımızı çekse diyorum.
Отец Магуайр рассказал, вы давно пытаетесь попасть на ТВ.
Peder McGuire sizin sürekli televizyona çıkmaya çalıştığınızı söyledi.
Даже не знаю. У отца Магуйара есть обязанности в приходе.
Emin değilim, Peder McGuire'ın kilisede başka işleri var.
Сегодняшняя месса посвящается отцу Дугалу Магуйару, попавшему в сложную и прискорбную ситуацию.
Bugünkü vaazimiz Peder Dougle McGuire için. Kendini talihsiz ve sıkıntılı bir durumda bulan bu Peder için.
- Она с Макгуайром.
- McGuire ile beraber.
Вы приняли на работу МакГуайр, чем она будет заниматься?
Darcy McGuire işe ne yapması için aldın?
Я рад представить вам всем Дорси МакГуайр, специалиста с безупречной репутацией.
Darcy McGuire'la tanışacağınız için çok heyecanlıyım. Darcyin olağanüstü ünü... Onun liderlik yeteneği önde geliyor.
И если вы сейчас же не вернете Дорси МакГуайр, я намерен... Совет директоров выплатит вам компенсацию.
Darcy McGuire'ı buraya geri getirmezsen, şunu söylemek istiyorum, kurul senin tazminatını verir.
Мы с Дорси думали о том, кто бы мог подойти на эту должность.
Ve Darcy McGuire ve ben, konuşuyorduk.. bu işi kim tam olarak tamamlayabilir diye paslaşıyorduk.
Дорси МакГуайр. Меня нет дома.
Merhaba, Ben, Darcy McGuire.
Там у вас будет возможность попрощаться с мисс Макгвайр.
Orada bayan McGuire'a güle güle deme fırsatını bulacağız.
Сейчас его ассистент - Элизабет Макгвайр.
şimdiki asistanı Elizabeth McGuire.
Элизабет Макгвайр.
Elizabeth McGuire.
Элизабет Макгвайр?
Elizabeth McGuire?
Элизабет Макгвайр.
- Elizabeth McGuire.
Макгвайр.
- McGuire.
- Элизабет Макгвайр.
- Kimi? - Elizabeth McGuire.
Вы об агенте Макгвайр?
- Yani, Ajan McGuire demek istiyorsunuz.
Когда Джуниора арестовали, он упомянул сестер МакГвайр и Сэма Джанкану.
Gözaltına alınırken Junior McGuire kardeşler ve Sam Giancana'yı referans gösterdi.
Марк Макгир, Джейсон Джиамби, и Барри Бондс.
İşte ödülü vermek üzere beysbol efsaneleri Mark McGuire, Jason Giambi, ve Barry Bonds.
Но тогда Марк Макгуайер и Сами Соса начали делать хоумран за хоумраном, пытаясь установить новые рекорды за сезон.
Ama sonra Mark McGuire ve Sammy Sosa harika bitiş koşuları yaparak, sezon rekoruna koşmaya başladılar.
Марк Макгуайер, только что побил рекорд.
Mark McGuire, koşu rekorunu kırdın.
Думаю, Бари Бондс тоже хотел ходить в Диснейлэенд потому что в 2001 году сделал 73 хоумрана, и побил рекорд Макгуайера.
Sanırım Barry Bonds da Disney World'a gitmek istedi. Çünkü 2001 de 73 bombayla McGuire'in rekorunu kırdı.
Он сказал, что принимает стероиды с 1986 года и что 80 % бейсболистов употребляет стероиды и что он лично делал уколы своим одноклубникам Марку Макгуайеру в попец
1986 dan beri steroid aldığını söyledi, oynanan beyzbolun % 80 i ilaçlıydı ve bunu takım arkadaşı Mark McGuire'ın kıçına kendi elleriyle enjekte etmişti.
Макгуайер хотите это прокоментирвоать
Bay McGuire, bu konuda diyeceğiniz birşey var mı?
Все это вопрос денег.
Herşey parada bitiyor. İnsanlar Mark McGuire tişörtleri,
- "Безумная Собака" McGuire?
- "Kaçık Köpek" Maguire?
Что ты знаешь о Дорси МакГуайр?
Darcy McGuire hakkında ne biliyorsun?
Элизабет Макгвайр.
- Elizabeth McGuire,
Но почему г-н Макгуайер?
Ama neden Bay McGuire'a?