Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ M ] / Mj

Mj перевод на турецкий

39 параллельный перевод
Где ты был, Майкл?
Neredeydin, MJ?
Где статья о мошенничестве с Пенсионным фондом?
Olmuş bil. MJ, o emeklilik dolandırıcılığı nerede?
- Энджей!
MJ.
- Вен Джей, я хочу сделать ей предложение.
MJ'le ilgili... Ona evlenme teklif edeceğim!
- Мери Джейн, дорогая, садитесь я Вам всё..
- MJ, tatlım. Otur da açıklamaya çalışalım.
- Гарри!
- Merhaba, MJ. - Harry.
- Мне что-то не хорошо, извини, я пойду.
O ise sadece sınıfımdan bir kız, MJ. Kendimi iyi hissetmiyorum. Özür dilerim.
( автоответчик ) Привет, исполните арию после сигнала.
Selam, ben MJ. Bip sesinden sonra şarkınızı söyleyin...
- Питер, это Эм Джей..
Peter, ben MJ.
- Гарри, привет, это Эм Джей. - Я рад!
- Merhaba Harry, ben MJ.
* Танцевать * Поскольку ты в моей школе, то это моё дело.
Senin kız arkadaşın değil artık, ikile MJ
Отправим Мджея к миссисс Макласки и проведем всю ночь вместе.
MJ'i Bayan McCluskey'e bırakırız. Tüm gece bizim olur.
Ну, я забирала ЭмДжея и он вышел из дома, и... его вид обеспокоил меня
MJ'i alıyordum ve evden çıktı onun için biraz endişelendim.
ЭмДжей! Не бегай.
- MJ, koşma!
Он неподражаем, а М.Джей передавал тебе привет.
O inanılmazdı ve MJ sana selam gönderdi.
Ты мне льстишь.
Ben MJ degilim.
Почему ты не думаешь, что это хорошая идея? Потому что мы уже готовим номер Майкла к Региональным.
- Çünkü yarışmada MJ'den söyleyeceğiz.
Он бы сказал, что Региональные принадлежат нам, Майкл Джексон принадлежит нам, и если они хотят его себе, то пусть вырывают из наших рук, затянутых в перчатки со стразами.
Bölge yarışması benim derdi. MJ bizim ve eğer elimizden almak istiyorlarsa... -... pullu eldivenli elimden söküp almaları gerekecek.
И мы и вы хотим исполнить песни Майкла Джексона, но получится у кого-то одних.
İki kulüp de MJ'den söylemek istiyor, ama sadece biri söyleyecek.
Я продам дом и мы с Эмджеем поедем с тобой, чтобы ты могла закончить учебу.
Bu evi satacağım ve MJ ile ben... seninle geliyoruz böylece sen de okulunu bitirebilirsin.
Сижу в этом директорском кресле MJ Morris Ltd.
MJ Morris Ltd. şirketinin yönetici koltuğunda..
Так что теперь я "J" в "MJ Morris Ltd".
O yüzden MJ Morris Ltd. şirketinin J'si benim şimdi.
За кого будешь голосовать, Мейсон Мл.?
Kime oy vereceksin MJ?
Ничего себе! Это Мейсон Мл.?
Şu MJ mi?
Я думал, ты напишешь "Мэри Джейн".
MJ yazarsın diye düşünmüştüm.
У Эм-Джея какие-то новые напряги на этот счет.
MJ'in bir yığın yeni kargaşası var,
Как прошло с ОВР? Ты не отвечал на мои звонки.
MJ ile işler nasıl gitti?
Если мы сдадим ее ОВР.
- Ona MJ önerirsek...
- Можете рассчитывать на мою полную поддержку.
Görevin uygulanamaması soruşturmasında tüm Lobos özel ekibi desteğimize ve MJ'e sahipsiniz.
- Послушайте, вы юрист.
MJ, sen bir avukatsın.
- Этого они и хотят :
MJ de böyle yapmamızı istiyor.
- Добрый день.
Selam, MJ.
Но осведомитель - не я.
Senin sızıntın ben değilim, MJ.
Это всё, что его волнует. MJ.
O herifin tek umurusadığı şey budur.
М. Д., женщина, 42 года, правша, неоконченное высшее.
MJ. 42 yaşında, sağlak birkaç yıl üniversiteye gitmiş bir kadın.
Была помещена в приют, назначен курс медикаментов.
MJ için bir bakımevi bulunmuş ve kendisine ilaç tedavisi önerilmiş.
Привет, Эм Джей, это Питер..
Bip sesinden sonra şarkınızı söyleyin... Merhaba, MJ. Ben Peter.
Я посмотрю за ЭмДжеем
- Ben MJ'e göz kulak olurum.
OJ.
MJ. OJ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]