Oath перевод на турецкий
7 параллельный перевод
I can walk away from this fight if I just sign my name beneath a solemn oath never again to do violence against it.
Hiçbir zaman başkaldırmayacağıma yemin edersem bu savaştan kurtulabilirim.
Пара-тройка экономических конференций и то, как миллиардеры приносят присягу.
Sağlam bir ekonomi konferansı ve Giving Oath için milyarderlerle görüşmek.
Поэтому я и основал "Обет".
Giving Oath'ı bu yüzden kurdum.
- Ты будешь работать с "Обетом"?
Giving Oath için imza mı attın?
Напишешь черновик письма?
Giving Oath'a bir mektup yazabilir misin?
- Мы называемся "Обет", потому что даём клятву.
Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz.
Ты знаешь, что такое "Обет"?
- "Oath" ın anlamını biliyor musun?