Olya перевод на турецкий
26 параллельный перевод
Оля, вон дядя лежит, он один и ему скучно.
Olya, oradaki adama bak.
Пойдем.
- Olya Petrovna nasıl?
- Да у него дела.
Merhaba, Olya.
Оль, как после Америки проклятой?
Olya, burası Amerika'dan sonra zor geliyor mu?
Ольга, на фига ему в больницу?
Olya, hastanede ne işi var oğlanın?
Макс рядом? Всё в порядке, Оля.
Her şey yolunda Olya.
- Привет, Оль!
- Selam, Olya.
Оля, помнишь пословицу :
Olya, uyuyan köpeği uyandırma.
Оля, подожди!
Olya! Olya. Bekle.
Оль, давай я сяду. В такую погоду стукнуться нет проблем.
Olya, bırak ben süreyim.
Алло, Оль! Это Витя.
- Alo, Olya, ben Vitya.
Оля, ничего не говори Максу, главное не останавливай машину. Не поняла, ты один?
Olya, Max'e bir şey söyleme, arabayı da durdurma.
- Оля, я с тобой.
- Olya, ben seninle gelebilirim.
- Оля, я здесь.
- Olya, ben buradayım.
Ему только что Макс звонил.
Schmidt. Max aramış, Bee şu anda Olya'yla konuşuyormuş.
- Оля, я знаю, что говорю.
Olya, ne dediğimi biliyorum.
Да люби ты свою Олю, я не об этом. У всех есть Оля, и у меня, у кого хочешь спроси. У всех есть Оля.
Ah, Olya senin sevgili Olyan Herkesin geride bir Olyası var adamım.
- Как звать?
Adı ne? - Olya,
- Оля.
- Olya?
Её настоящее имя - Оля.
Gerçek adı Olya idi.
- Привет, Оля! - Привет!
- Selam, Olya.
- Оля!
- Olya...
Оля, я тебя охраняю.
- Olya, seni korumam gerek.
А - а.. Оля.
Benim bir sevgilim var, Olya, sen onu gördün.
Переводчики : Vitalist, Alex _ ander, Disappear, olya _ brooklyn
Boğulmak mı...
Olya _ Vladi
Çeviri : megiva