Pepa перевод на турецкий
72 параллельный перевод
Пепа, дорогая, не хочу больше слышать, как ты говоришь, что несчастлива.
Yani lvan ve beni. Pepa, aşkım!
Я могу поговорить с Иваном? – Его нет.
Pepa Marcos, lvan orada mı?
Пепа, дорогая, ты дома?
Pepa, birtanem! Orada mısın?
Мне надо тебя увидеть. Я сейчас ухожу.
Pepa, benim Candela, seni görmem gerek.
– Пепа, это я. – Какая же она зануда!
Pepa, benim, aç şu telefonu orada olduğunu biliyorum.
Пепа! Сейчас 5 часов утра. Я напротив твоего дома.
Pepa saat sabahın beşi, evinin tam karşısındayım ve sen hala yoksun.
Я скажу тебе одну вещь, Пепа. Я тебя... Это потому, что я не понимаю...
Sana bir şey söyleyeceğim Pepa!
– Я могу здесь остаться?
Hemen tamirci çağırmalıyım. - Bak Pepa, seninle kalabilir miyim?
– Пепа, у меня большие неприятности. – Сейчас ты мне всё расскажешь.
Ama başım büyük dertte Pepa.
– Что?
- Pepa! - Evet?
Кто же ещё?
O Pepa, kim olacak?
– Ты знаешь Пепу?
Pepa'yı tanıyor musun?
Пепа, ты видела, что случилось с кроватью?
Pepa, yatağı gördün mü?
Я Пепа, бывшая любовница отца Карлоса.
- Çok sevindim. Ben Pepa, Carlos'un babasının eski aşığıyım.
Если ты не хочешь, чтобы я осталась, так и скажи.
Pepa, eğer kalmamı istemiyorsan bana açıkça söyle.
Пепа, пожалуйста, мне не кажется, что это подходящий момент.
Pepa lütfen. Şimdi pek zamanı olduğunu sanmıyorum.
– Пепа, у меня ужасные неприятности.
Pepa, başım gerçekten büyük dertte.
Пепа, я не знала, куда мне пойти.
Pepa nereye gideceğimi bilemedim.
Нет, Пепа, я уже не...
- Hayır Pepa, bir daha olmaz.
"Пепа, я с тобой в Мадриде и мне больше ничего не нужно".
"Pepa seninle birlikte Madrid'deyim, ve başka bir şey istemiyorum. lvan!"
" Иван, я тоже с тобой в Мадриде и я счастлива видеть, как ты это пишешь.
"lvan ben de seninle birlikte Madrid'deyim, ve bunları yazmak beni mutlu ediyor. Pepa."
Пепа, не лги мне. Ты же знаешь, как я наивна.
Pepa bana yalan söyleme, bilirsin ki ben çok saf biriyim.
Результат анализов пациентки доньи Пепы Маркос.
Aşağıdaki test sonuçları Bayan Pepa Marcos'a aittir.
Сеньорита Пепа мне сказала, что оставит его здесь.
Bayan Pepa bana buraya bırakacağını söylemişti.
Его спустил сюда молодой человек, пока не было сеньориты Пепы.
Bayan Pepa dışarıdayken genç bir çocuk onu indirmişti.
Ладно, Пепа, я тебя ещё привлеку за тех трёх шиитов.
Bana bak Pepa, o üç Şii yüzünden başına öyle bir çorap öreceğim ki, pişman olacaksın!
– Пепа, я включу телевизор?
Pepa, televizyonu açayım mı?
У нас есть более интересные темы для разговора.
Pepa ve benim, konuşulacak çok daha önemli şeylerimiz var.
– С тобой всё в порядке?
Pepa iyi misin?
Пепа, мне так стыдно.
Pepa, gerçekten çok utanıyorum.
Нужна уверенность в себе, чтобы танцевать под Salt-N-Pepa.
Salt-N-Pepa adımlarıyla dans etmek belli bir ölçüde güven ister.
Пепа, каждый вечер я буду зажигать для тебя свечу и открывать для тебя бутылку.
Pepa, her gece Senin için bir mum yakacağım
- На Пепу.
- Pepa'ya.
- Она тебе нравится? - Очень.
- Pepa'dan hoşlanıyor musun?
Пепа... умерла.
Pepa... öldü.
Пепа, девочка моя...
Pepa, benim minik kızım...
Дядя, мы нашли любимую музыку Пепы.
Amca, Pepa'nın sevdiği kasedi bulduk.
Ну и круги у тебя под глазами, Пепа! Ты меня соединишь по этому телефону?
Ne kadar da yüzsüzsün böyle Pepa.
Послушай, или ты мне его наберёшь, или я позвоню с улицы.
Ama ben biliyordum Pepa.
Пепа, это Хуан из агентства недвижимости.
Pepa, ben emlak ofisinden Juan.
Ну и ну!
Şu Pepa da yani.
!
Bizim Pepa.
Нам надо поговорить, Пепа.
Seninle konuşmamız gerek Pepa.
– Пепа, нам нужно поговорить.
Pepa!
Налей воды.
Tabii Pepa için onlar fazlasıyla, suyu dök.
Пепа, я не могу забрать чемодан.
Pepa valizi almaya gelemeyeceğim.
Как она им зубы заговаривает!
Pepa da amma konuştu!
Привет, Пепа.
Merhaba Pepa!
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Приглядывай за могилой Пепы.
Pepa'nın mezarına göz kulak ol.
Кто это - Пепа?
Pepa da kim?