Pernille перевод на турецкий
63 параллельный перевод
Пернила, это для тебя.
Pernille, iş senin.
Успокойся, Пернилле.
Sakin ol, Pernille.
- Биргитта... нет, Пернилле.
- Birgitte... Hayır, Pernille.
Окей, мы знаем, что Пернилле встретила Симона в аэропорту.
Tamam, biliyoruz ki Pernille Simon'ı havaalanından aldı.
Могу я поговорить с Пернилле?
Pernille'i bir dakikalığına alabilir miyim?
- Пернилле Бирк Ларсен хочет видеть вас в срочном порядке.
Pernille Birk Larsen acilen sizi görmek istiyor.
- Вы позвонили Пернилле.
Ben Pernille.
- Ты не видел Пернилле?
- Pernille'i gördün mü?
- Не знаю. Мальчики поехали с Пернилле.
Oğlanlar Pernille'le birlikte çıktılar.
Я любила ее тоже, Пернилле.
Onu ben de severdim Pernille.
- Поговорите с Пернилле.
Pernille'le konuş.
- Пернилле...
Pernille!
- Пернилле Бирк Ларсен?
Pernille Birk Larsen siz misiniz?
- Ты разговаривал с Пернилле по этому поводу?
Bu konuyu Pernille'le konuştun mu?
Пернилле...
Pernille...
Ты понимаешь меня, Пернилле?
Beni anlıyor musun Pernille?
Это мы были там с Пернилле и мальчиками.
Pernille ve çocuklarla biz oradaydık!
- Привет, Пернилле.
Selam Pernille.
Я дежурил в то время, так как Тайс и Пернилле отсутствовали.
Theis'la Pernille gidince mesaiye kaldım.
Леон, вы можете остаться и помочь Пернилле прибраться здесь.
Leon, sen kalıp Pernille'in burayı toplamasına yardım eder misin?
Тайс и Пернилле. Когда они вернулись.
Döndüklerinde Theis'la Pernille gördü.
- Вы влюблены в Пернилле?
Pernille'e aşık mısın?
- Это Пернилле Бирк Ларсен.
Ben, Pernille Birk Larsen.
- Так значит... Фреверт думал, что звонит Тайсу и Пернилле. Но вместо этого попал на вас?
Tamam, o zaman Frevert, Theis ve Pernille'le konuşmak için aradı ama sana mı ulaştı?
Пернилла пока не знает так что молчи.
Pernille bilmiyor o yüzden ağzını sıkı tut.
Пернилла получит новую кухню.
Pernille yeni bir mutfağı olacak.
Пернилла?
Pernille?
Так что... Взял пиццу Кальцоне мне и Capricciosa для Перниллы.
Kendime kapalı pizza, Pernille'e peynirli aldım.
- Я думаю, Пернилле и Тайсу надо немного отдохнуть?
Ne dersin, Pernille ve Theis'ı rahat bırakalım mı?
- Я позову Перниллу.
- Pernille'ye haber vereyim.
Мы уезжаем. - А как же Пернилле?
- Pernille ne olacak?
Пернилле спала, когда мы пришли. А мальчики были одни в комнате.
Geldiğimizde Pernille uyuyordu oğlanlar da odada yalnızdı.
- Где Пернилле?
Pernille nerede?
Пернилле и вы всегда были рядом со мной.
Pernille'le sen bana her zaman destek oldunuz.
Прости, Пернилле.
Özür dilerim Pernille.
Это приятно знать, Пернилла.
Bunu bilmek güzel Pernille.
Позовите Ханса Кристиана и Перниллу Мадсен на срочное совещание.
H.C. ve Pernille Madsen'i ara, acil bir toplantı yapacağız.
- Пернилле, полиция Копенгагена.
- Merhaba. Kopenhag Emniyeti'nden Pernille.
ПерниллЕ.
Pernille. E ile yazılıyor.
Сообщение от Пернилле.
Pernille onunla ilgili bilgi yolladı.
- Ты с Пернилле занимался сексом?
- Pernille ile yatıyor musunuz? - Hayır.
- Это я, Пернилле.
- Benim. Pernille.
Пернилле, ты возьмёшь на себя всё, что касается больницы.
Pernille, sen hastaneyle alakalı şeylerle ilgilen.
Перниле, попросите датскую полицию направить все материалы по делу сюда.
Pernille, Danimarka polisinden bütün materyalleri buraya göndermelerini iste.
- Пернилле, идешь со мной?
- Pernille, benimle geliyor musun?
- Это Пернилле.
- Ben Pernille.
Пернилле, покажи Лауре фото Александра и Стенберга.
Pernille, Alexander ve Stenberg'in fotoğraflarını Laura'ya göster.
- Pernille can show you out.
- Pernille size çıkışı gösterir.
You'll get the warrant.
Sen arama emrini çıkar, ben Pernille'i arayacağım.
- Я не знаю, Пернилла.
Pernille, cidden bilmiyorum.
Через Е.
- Pernille.