Personality перевод на турецкий
6 параллельный перевод
Two full days of testing проверки умственных способностей, тесты на исполнительность, тесты индивидуальности, вы назовёте их так. ... intelligence tests, achievement tests, personality tests, you name it.
Zeka testleri, başarı testleri, kişilik testleri, ne ararsanız.
Потому что я тебе её напоминаю?
about the wealth of human personality and so on. ...
It has no personality. But it is capable of analyzing all manner of sensory input.
Kişiliği yok ama her türlü duyusal veriyi işleme yeteneğine sahip.
Only to later find out that she had Multiple personality disorder.
Sonra anladı ki çoklu kişilik bozukluğu varmış.
Мы должны были спровоцировать смену личности.
We had to force the change in personality. Kişiliğini değiştirmek zorundayız.
False victimization stalkers often suffer from a borderline personality disorder.
Yanlış kurban gösteren takipçilerde yüksek seviyede kişilik bozukluğu olur.