Rai перевод на турецкий
33 параллельный перевод
Рэи и Джири на Лунге.
Rai ve Jiri Lungha'da.
Рэи из Ловани.
Lowani'nin Rai'si.
Рэй и Джири на Лунге.
Rai ve Jiri Lungha'da.
Рэи и Джири на Лунге
Rai ve Jiri Lungha'da!
Я девятый из Ганг-Хо Ган... Школа Джигезан-Итто!
Ben dokuzuncu Gung-Ho savaşçısı Rai-Dei, Jigenzan-Itto muhafızıyım!
Рай... га...
Rai... ga...
Спасибо, Рай..., господин Венгер.
Sağ ol Rai..., Bay Wenger.
Она как Айшивариа Рай и вы как Абишек Бачан.
O, Aishwariya Rai ve siz de Abishek Bachan gibisiniz.
Есть полицейский в Гонконге, который считает, что нашел доктора Рай.
- Gitti. Hong Kong'ta Doktor Rai'yi bulduğunu düşünen bir polis var.
Если это Рай, она может знать что визитеры сделали с теми мальчиками и почему.
Eğer o Rai'yse Ziyaretçilerin o çocuklara ne ve neden yaptığını biliyor olabilir.
Доктора Вину Рай.
Doktor Veena Rai.
— Рай живет в доме с усиленной охраной.
- Rai yüksek güvenlikli bir binada kalıyor.
Мы должны выяснить, что Рай сделала с моим сыном.
Rai'nin oğluma ne yaptığını bulmamız gerek.
Рай, какой код?
Şifre ne Rai?
Как ты узнала, что Рай была ящерицей?
Rai'nin bir kertenkele olduğunu nasıl bildin?
Рай посещала одни и те же города снова и снова в течение девятнадцати лет.
Rai 19 yıl boyunca aynı şehirlere devamlı gidip gelmiş.
lem, uputnik, grustinis, francheskina, shtr, Freilina, kangli333, Nasy, Stavor, meryp, fonf, fucshia, Podruga, honeypie, alpha _ rai, RomZhen, funnyface, akellaV, Jubba, Aantropov, gagarin, ainterprioria, hell17, kamilj, Nimfodora, vinia75, Nickkkkk, ilonka1991, Arisha _ U, julia _ k, collapss, unno, aum, ujcnm, intexteel, armax83, zhurart, Eldjernon, shuffle, MollyZu
Çeviri : Coşanadam eozen81 Sacit
Переводчики : Hhily, nikmaletz55, Maddy, kikik, ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Jul21, max _ pain89, Alucard, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh, Alexis16, nev3rm0re, hippy, Chakk, Eltara, Maik, shekhovcov, Diyavol, honeypie, liar4eg, liudka
Satırlar arasında, bir çok bilinmezlik vardır.
Сузу-сан подарила мне эту карту Гром-Нет.
Suzu-san bana bu Rai-Net kartını verdi.
Фейрис-тян будет играть со всеми в Воина Гром-Нет.
Feyris-chan herkesle Rai-Net Battler oynayacak.
Мне ещё надо покупать колбаску Гром-Нет!
Rai-Net sosislerinden alamam yoksa!
Это Кирари-тян из Гром-Нет.
Rai-Net'ten Kirari-chan.
Этот редкий камень Раи - один из наибольших своего вида.
Bu özel Rai taşı türünün en büyükleri arasında.
Я принес тебе камень Раи.
Sana Rai taşı aldım.
Тогда-то драконы Молнии и Воды задержат тебя. Хотя ты не можешь двигаться!
Gerçi o zaman da Rai Sugiryuudan'ın hedefi olup hareket edemeyeceksin.
Послушайте, я большая поклонница Хариванша Рай Баччана.
Bak, ben Harvansh Rai Bachchan'ın büyük hayranıyım.
Твой любимый поэт Хариваниш Рай Баччан.
Sen Rai Bachchan hayranıydın değil mi?
Мы с телевидения.
RAI kanalından geliyoruz.
Эта женщина Айшвария Рай?
Şu kadın Aishwarya Rai mi?
Айшвария Рай - богиня.
Aishwarya Rai tanrıçadır.
Ты приехала из Чианг Рая?
- Chiang Rai'li misin?
Я хочу поговорить с доктором Рай.
Doktor Rai ile konuşmak istiyorum.
Так, и в чем у тебя проблема с камнем Раи?
Rai taşı ile ne alıp veremediğin var?