Reese перевод на турецкий
1,304 параллельный перевод
Знаешь, это забавно, он... он вроде похож на Джонатана Риза... парня, с которым у твоей мамы был роман до твоего отца.
Tuhaf ama bu bu gerçekten de biraz Jonathan Reese'e benziyor. Annenin babanla tanışmadan önce çıktığı bir adam.
Да, но... Джонатан Риз погиб раньше Рэйчел, в автомобильной аварии.
- Evet ama Jonathan Reese Rachel'dan önce bir araba kazasında öldü.
Мистеру Риизу понравилось, как Джек написал изложение.
Bay Reese, Jack'in kitap ödevini beğenmiş... - Bu ne hayatım?
Энтони Рииз.
- Anthony Reese.
Агент Рииз.
Ajan Reese.
Энтони Рииз, АТФ. Билл Хокинс.
Anthony Reese, ATF.
Похоже, что агента Рииза прислали сюда с проверкой.
Anlaşılan ajan Reese buraya bizi soruşturmak için gönderilmiş.
Агент Рииз?
- Ajan Reese.
Билли Риз.
Billy Reese.
Где мне найти этого Риза?
Bu Reese'i nerede bulursun?
Вы знаете что такое "рэкет", мистер Риз?
Haraç nedir bilmek ister misiniz Bay Reese?
Ну, я проверила состояние украденной кредитки Риза.
Reese'in çalıntı kredi kartlarının harcamalarına bakıyordum.
Это нашли в помойке, за "винным магазином Лэдди", там, где Билли Риз останавливался, спустя 30 минут, после того, как застрелили Рэя Майло.
Laddie içki dükkânının hemen arkasında çöp kutusundan. Ray Milo vurulduktan 30 dakika sonra Billy Reese'in durduğu yer.
Сможешь привязать его к Ризу и стрельбе?
Reese'e ve cinayete bağladınız mı?
- Риз тоже так думал.
Reese de öyle düşünmüştür.
Он же не такой как Билли Риз.
O Billy Reese gibi biri değil.
Не своди с глаз с Ривза.
Reese'i görüyorum.
Всем довольны, мистер Риз? Приятное жилище.
- Her şey yerli yerinde mi, bay Reese?
Я подвел Риза точно под твой выстрел, а ты не смог убить его.
Reese'yi rahatça öldürebilirdin ama sen her nasılsa ıskaladın.
Риз?
Peki ya Reese?
Мистер Риз, я установил камеры.
Kameraları yerleştirdim, bay Reese.
Боюсь, что мы не единственные, кто шпионит за нашими соседями, мистер Риз.
Korkarım ki komşularımızı bir tek bir gözlemiyormuşuz, bay Reese.
Прекрасная работа, мистер Риз.
İyi iş çıkardınız, bay Reese.
Мистер Риз, здесь уже установлена камера.
Bay Reese, burada zaten bir kamera var.
Риза нет среди мертвых, так что вероятно он нашел укрытие.
- Reese ölmemiştir, herhâlde kendisine güvenli ev bulmuştur.
Вы следите за Траском, мистер Риз?
- Hâlâ Trask'ı gözetliyor musunuz, bay Reese?
Там нашли отпечатки Риза на пузырьке с лекарством.
Reese'in parmak izleri, olay yerinde bulunan reçeteli ilacın üzerinde bulundu.
Мистер Риз, я не думаю, что скрывать данные от обоих детективов – это разумное решение.
Bay Reese, işimizin geleceği açısından iki dedektifi de habersiz bırakmak pek iyi olmasa gerek.
Мистер Риз?
Bay Reese?
Мистер Риз, вы живы?
Bay Reese iyi misiniz?
Хорошо сработано, мистер Риз.
Harikaydınız, Bay Reese.
Мистер Риз, у меня есть звук на обоих микрофонах.
Bay Reese, her iki mikrofondan da ses geliyor artık.
Мистер Риз, вы добрались до укрытия?
Bay Reese, eve vardınız mı?
Мне нужно ответить. Мистер Риз?
Bay Reese?
Спасибо, что просветили, мистер Риз.
Uyardığınız için teşekkürler Bay Reese.
Сканер установлен, мистер Риз.
Tarayıcı kullanıma hazır Bay Reese.
Не стоит, мистер Риз.
Lüzumu yok Bay Reese.
Он в безопасности, мистер Риз?
- Güvende mi, bay Reese?
Можешь называть меня. Риз.
Bana kısacası, Reese diyebilirsin.
GPS подключена, мистер Риз.
GPS tamam, bay Reese.
Доброе утро, мистер Риз.
Günaydın, Bay Reese.
Вы все еще здесь, мистер Риз?
Hala orada mısınız, Bay Reese?
Мистер Риз, наше общее дело только доказывает, что в действительности люди редко такие, какими кажутся.
Yaptığımız işin kanıtladığı bir şey varsa o da insanların çoğunlukla görüktükleri gibi olmadıklarıdır Bay Reese.
Картер сказала он получил лицензию на винтовку. Это смертельная угроза, Мистер Риз.
Carter bir tüfek ruhsatı olduğunu söyledi... Bunlar ölüm tehditleri, Bay Reese.
Мистер Риз, вы нашли Пауэлла?
Bay Reese, Powell'ı buldunuz mu?
Мистер Риз?
Bay Reese? Ow!
Вы основываетесь на личном опыте, мистер Риз?
Tecrübenizle mi konuşuyorsunuz, Mr. Reese?
- Риз?
- Reese mi?
Мистер Риз, нам нужна небольшая помощь.
Bay Reese, biraz yardıma ihtiyacımız olacak.
Риз, ты жив?
Reese, bir şeyin yok ya?
Эй, Риз, это Трим.
Reese, işte Trim.