Retif перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Переведено на Нотабеноиде Переводчики : retif
Bu kapıdan giren her bir rezil politikacıyı, her bir cevher kaçakcısını, her bir risk alan kumarbazı ve altın arayıcısını tanıyorum.
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : mih83, Esperanza, wishera, PERITTA, retif
Çeviri : buffon _ pitiko
то знает, быть может, он вырастет человеком, который будет задумыватьс €... о такого рода вещах. ѕереведено на движке Notabenoid ѕереводчики : chudaaa, retif, CycaHuH, yury2202, Esperanza, cepylka
Kim bilir? Belki de büyüyüp bu tarz şeyleri düşünmek isteyen biri olur çıkar. Çeviri : nazo82 Ruthless
Переводчики : PERITTA, Esperanza, yuliasha, cepylka, retif, monster, wishera Редактор : cepylka TrueTransLate.tv
Atralbus JohnQ
Переведено на движке Notabenoid Переводчик retif
Takip edildim, vuruldum, dayak yedim.
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : cepylka, retif, volverine73 ( Император Вселенной )
Hey, sen! - Parayı sana geri verdik. - Dediğimi yapmadınız.
Переведено на Нотабеноиде Переводчики : retif
Hiç yakalanmadık. Aslında o yakalandı. Beni iki yıldır görmediniz ama daha şimdiden yargılıyorsunuz.
Переведено на Нотабеноиде Переводчики : retif
Tamam, beni koru. Burası pek de yaşanan bir yere benzemiyor.
Перевод TrueTransLate Редакторы PERITTA, cepylka, retif
Çeviren :
Vovka, retif, Agcooper, knoppka, wishera, monster, cepylka, bizarreM, lariska
İmparator Cafe
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : retif, Blanes, PERITTA, cepylka, Quatra
Çeviri :
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : retif, chudaaa, justafake, Esperanza, cepylka
Çeviri : nazo82 Ruthless
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : CHAOS, chudaaa, retif
Çeviri : nazo82 Shagrathian
Переведено на Нотабеноиде Переводчики : retif
madam butterfly