Rie перевод на турецкий
65 параллельный перевод
Рие, Саки.
Rie, Saki.
Пошли, Рие.
Haydi gidelim, Rie.
Тогда кто же, Рие?
Ama Rie, eğer o büyü değilse, o zaman neydi?
Miyazawa Rie
Miyazawa Rie
Рия...
Rie...
Но Рия, может, купим новую мебель и одежду, или...
Ama Rie, yeni mobilyalar, yeni kıyafetler alırız.
Линг, это Рия.
Ling, Rie.
— Между нами все решено, Рия.
- İkimize gelince, Rie. - Ne olmuş bize?
— Привет, Рия.
- Merhaba Rie. - Merhaba.
- Рие Сковард.
Rie Skovgaard.
Он вышел из квартиры как раз до 11 : 00 вечера. И пошел к своему советнику, Рие Сковард.
Danışmanı Rie Skovgaard'ı ziyaret etmek için 23.00 olmadan hemen önce daireden ayrılmış.
- Мы опаздываем.
- Geç kalıyoruz Rie. - Geliyorum.
- Привет, Рие.
- Selam Rie. - Selam.
Я встретил свою подругу, Рие Скогард. Я это мне не стало нужным.
Nişanlım Rie Skovgaard'la tanışıp bunların hepsini geride bıraktım.
Он был с Рие Сковарг, и он не может рассматриваться в качестве подозреваемого.
Rie Skovgaard'la beraberdi, şüpheli gözüyle bakılamaz.
- Нам нужно поговорить с Рие Сковарг.
Rie Skovgaard'la tekrar konuşmalıyız.
- Я все выходные был вместе с Рие.
Rie'yle tüm hafta sonu toplantılarımız vardı.
- Только ты, я и Рие имеем доступ к компьютеру в квартире.
Dairedeki bilgisayara senin, benim ve Rie'nin erişimi var.
Мы использовали машину Рие.
Rie'nin arabasını kullandık.
- Нет, я дописал речь и пошел к Рие...
Konuşmayı bitirip Rie'nin evine gittim.
Хотя, в основном работала одна Рие.
İşin çoğunu Rie halletti. Ben grip yüzünden bitkindim.
Рие Сковарг подтвердила, что он пришел к ней домой.
Rie Skovgaard ona gittiğini doğruladı. Şimdilik bu kadar.
Давайте снова вызовем Сковарг.
Rie Skovgaard'ı tekrar çağıralım.
- Я вышел из квартиры около 23 : 00.
Rie'ye gitmek için 23.00'e doğru daireden çıktım.
Рие только что отпустили из участка.
Rie polisle konuştu.
- Рие Сковарг...
Rie Skovgaard... - Ne olmuş?
Он не был с Рие Сковарг.
Rie Skovgaard'la birlikte değildi.
После того, как он ушел из интересующей вас квартиры, он с переживаниями личного характера, отправился в уединенное место и попросил Рие Сковарг прикрыть его, чтобы не вызвать пересудов во время выборов.
Ruhsal durumunun sonucu olarak rahatça yasını tutabileceği bir yere gitmek için parti dairesinden ayrılmıştır. Zorlu bir kampanya sürecinde spekülasyon yaratmaması için de Rie Skovgaard'a bunu sır olarak tutmasını söylemiştir.
- Рие Сковарг все выходные все время ему названивала.
Rie Skovgaard tüm hafta sonu deli gibi onu aramış.
Вы спокойно сказали мне, что он просто выпивает.
Çok sakin şekilde içki alemi yapıyor dedin. - Rie...
- Я вышел из квартиры... 2-3 часа спустя, чтобы пойти в Рие.
İki, üç saat sonra Rie'ye gitmek için daireden ayrıldım.
Кроме того, я молчал из-за уважения к своей подруге, Рие
Hem sevgilim Rie için de endişelenmiştim.
- Где Рие?
Rie nerede?
- Рие, дай мне объяснить.
Açıklamama izin ver Rie.
- Я не забыл тебя поблагодарить?
Sana teşekkür ettim mi ben Rie?
Мы должны... - Рие, всё...
Rie...
- Рие Скогард слушает.
Ben Rie Skovgaard. Evet, selam.
Вот и Рие Сковард.
Rie Skovgaard da geliyor.
И скажите мне, как Ри Сковгард вдруг по волшебству узнала о Герте Стокке.
Ve Rie Skovgaard durduk yere Gert Stokke'la ilgili bilgiyi nereden edindi?
Рие отправила что-то ночью, когда полиция получила кассету.
Polisin kaseti aldığı gece Rie bir paket göndermiş.
- Знала ли она, что сантехник должен прийти в субботу утром?
Peki Cumartesi sabah tesisatçının geleceğini Rie biliyor muydu?
- Она могла каким-то образом получить от них письмо?
Firma geliş tarihini bir mektupla Rie'ye bildirmiş olabilir mi?
Мы проверили Рие Сковгард.
Rie Skovgaard'tan şüphelenmiştik.
А как насчет Рие?
Peki ya Rie ne olacak?
Рие Коизуми ( 22 )
Büyük kardeş, Rie Koizumi ( 22 )
Это ты? Привет, друг. Рия?
Rie?
— Рия?
- Müsaadenizle. - Rie?
Рия, это Линг.
Rie, Ling.
- Это рие Сковарг...
- Ben Rie Skovgaard...
- Рие...
- Rie, ben...
- Рие?
- Rie'yle konuştun mu?