Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ R ] / Robertson

Robertson перевод на турецкий

202 параллельный перевод
Соедините меня с господином Робертсоном.
Bay Robertson'u bağlayın.
Да, это Робертсон.
Evet, ben Robertson.
Отец Логан, мадам и мсье Грандфор, господин Робертсон, со мной вы знакомы.
Peder Logan..... Madam ve Mösyö Grandfort, Bay Robertson. - Beni tanıyorsunuz.
Только что позвонил Вилли Робертсон, он сейчас приедет.
Willy Robertson aradı. Buraya geliyor.
Я вам не льщу. Мой отец был театральным продюсером, и почти все мое детство прошло за кулисами со многими талантливыми актерами.
Babam bir tiyatro yapımcısıydı çocukluk yıllarım, Bayan Fiske Forbes-Robertson ve Modjeska ile birlikte geçti.
Он знал таких актеров, о каких я и не слышал.
Daha önce Forbes-Robertson adını hiç duymamıştım.
Браун, Робертсон.
Brown. Robertson.
А кто-нибудь из вас видел мистера Робертсона?
Aranızda Bay Robertson'ı gören oldu mu?
А, здравствуйте, мистер Робертсон.
Merhaba Bay Robertson.
Лиланд говорил, что в детстве, человека с седыми волосами, жившеего по соседству, звали Робертсон.
Leland, küçükken Robertson isminde gümüş saçlı bir komşularının olduğunu söyledi.
Робертсон = Robert + son, сын Роберта / Боба /.
"Robertson" : Robert'ın oğlu.
Так вот, графство утверждает, что никто и никогда под фамилией Робертсон не жил по соседству с Палмерами.
Belediyeye göre... Robertson adında hiç kimse Palmerların bitişiğinde oturmamış.
Думаю, его фамилия была Робертсон-Robertson.
Robertson'dı. Robertson!
Робертсон?
Robertson? Robert :
Люди вроде Джорджа Буша или этого Пэта Робертсона, телепроповедника из Штатов... это христиане, выступающие за усиление ядерной программы вооружения.
Muhtemelen George Bush gibi biri veya Pat Robertson, Amerikan televizyonunda hıristiyan programları yapan kişi. Bunlar nükleer silahlanmayı savunan hıristiyanlar.
Мэлроуз и Робертсон, между магазином йогурта и зоомагазином.
Melrose ve Robertson'a git, yoğurt dükkanının yanında.
Я Лоренс Робертсон.
Lawrence Robertson.
Никого к нему не пускать, пока не прибудет Робертсон и его адвокаты.
Robertson ve avukatı gelene kadar kimse girmeyecek.
Спасибо.
Firmasını Lawrence Robertson'la 2020'de kurdu ve Nestor Sınıf 1 robotu... Sağ ol. U.S. Robotics Inc.
Приказ корпорации US robotics. Глава - Лоренс Робертсон.
Tapu sahibi, U.S. Robotics Şirket Başkanı Lawrence Robertson.
Что если с роботами что-то не так? И Робертсон скрывает это что-то.
Belki robotlarda bir problem var ve Robertson bunu örtbas ediyor.
Покажи последние 50 писем из переписки между Лэннингом и Робертсоном.
Dr. Lanning ve Robertson arasındaki son 50 mesajı göster.
Прощу прощения, мистер Робертсон.
Özür dilerim, Bay Robertson.
- Это все Робертсон.
- Robertson yaptı.
Робертсон контролирует связь из своего офиса.
Bağlantı kontrolü Robertson'un ofisinde.
Робертсон не контролировал их отсюда.
Robertson buradan kontrol etmiyordu.
Он ходил к доктору Робертсону еще раз?
Ve bu yüzden tekrar Dr. Robertson'ı gördü. Evet.
- Только если доктор Робертсон...
- Dr. Robertson onaylamadıkça hayır.
Хотя я думаю, что Клифф Робертсон высказался бы более изящно.
Cliff Robertson bir filminde bu derin acıyı çok iyi yansıtmıştı.
На стоянке конфискованных машин на Робертсон.
Robertson'daki otoparka çekilmiş olabilir.
Нам нужна кредитная история на Мэнни Робертсона.
Manny Robertson'ın geçmiş kayıtlarına ihtiyacımız var.
Эй, ребята, может, сходим в Робертсон сегодня?
Öğleden sonra, Robertson'a gitmek ister misiniz?
Я вас шлёп-шлёп, Я вас шлёп-шлёп, Я вас шлёп-шлёп, вам урок никогда не приходить в мой дом.
Şamarcıyım Şamarcı, şamarcıyım ben Şamarcı şamarlıyor sizi ki evime gelmek ne demekmiş öğrenin Nereye bakıyorsun, Robertson?
Робертсон.
Robertson!
Сара Робертсон.
Sarah Robertson.
Это Сара Робертсон, вы её знаете.
Sarah Robertson'ı tanıyorsunuz.
Мисс Робинсон?
Bayan Robertson?
Они почти готовы, мисс Робинсон, пару минут.
Birazdan sizinle görüşecekler, Bayan Robertson.
* Toledano and Robertson when I was out and about... * Как-нибудь выберемся послушать The Klezmer All-Stars
Seni bir ara Klezmer Ali Stars'ı dinlemeye götürürüm.
Ёто были чуваки из "– обертсон и" оро ". " них тЄрки с его брать € ми.
Robertson'la Touro'nun köşesinde siyahi adamlar onun kardeşleriyle uğraşıyorlardı.
Генерал Робертсон предлагает мне стать полковником Северной Добровольческой кавалерии.
General Robertson, Kuzey Atlıları Gönüllülerine albay olmam için çağırmış.
Они сказали, доктор Робертсон хочет нас видеть.
Dr. Robertson bizi görmek istemiş.
Да, уж точно лучше, чем у Робертсона.
Şimdi hatırladım, adın Robertson.
Робертсон?
Robertson?
Ты погладил мою спину, я погладил твою, и Поглаживатель Робертсон поглаживает Мистера Счастье.
- Sen bana vurdun, ben sana. Pat Robertson da Bay Mutlu'ya.
Бетти Робертсон.
- Betty Robertson.
Детектив сержант Брюс Робертсон скоро будет Инспектором Брюсом Робертсоном.
Dedektif Çavuş Bruce Robertson yakında Dedektif Komiser Bruce Robertson olacak.
В этой гонке победит лишь одна лошадь, и это Брюс "Жеребец" Робинсон.
Bu yarışı sadece bir at kazanabilir ve o atın adı da "Rüzgarın Oğlu" Bruce Robertson.
Птица? Пловец?
Bay Robertson, mükemmel bir kütüphaneciydi ama üç kişiyi öldürünce yok edildi.
Мистер Робертсон?
- Bay Robertson? - Evet.
Робертсон?
- Robertson mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]