Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ R ] / Robin

Robin перевод на турецкий

3,658 параллельный перевод
Шестая Робин Райт.
- Altıncı Robin Wright.
Знаете, я нахожу что-то новое в персонаже Агент Робин каждый раз, когда играю её, например сейчас, при создании "Уличного Бойца", вы знаете, что... роботы, они пришли из трущоб, они большая часть нашей жизни,
Aslında yeni yarattığım Ajan Robin karakteri benim, her zaman yaptığım şeyleri yapıyor, tıpkı şimdiki gibi. Sokak Dövüşçüsü'nün yapımında da öyle yüksek teknoloji ile üretilmiş robotlar,... hayatımızın ne kadar da büyük bir parçası haline geldiler bize çok benziyorlar.
Вы - Робин Райт?
Robin Wright mısınız?
Робин!
Robin!
Робин, Робин, Робин.
Robin, Robin, Robin. Vay canına! Vay canına...
Увидишь, Робин, что довольно скоро вся эта структура перестанет существовать.
Bak şimdi Robin, çok yakında tüm bu yapının varlığı sona erecek.
Кино - это вчерашние новости, Робин, остаток прошлого тысячелетия.
Filmler artık geçmişte kaldı Robin. Geçen milenyumun kalıntıları.
Понимаешь, Робин, отныне - ты.. субстанция, вот и всё.
Görüyorsun ya Robin, şu andan itibaren sen bir maddesin, hepsi bu.
Ты все равно подпишешь, Робин.
- Yine de imzalayacaksın Robin.
Она была нашей лучшей актрисой, затем стала самой лучшей цифровой актрисой : Агент Робин!
Eskiden en iyi oyuncumuzdu sonrasında bizim gelmiş geçmiş en iyi SAYISAL yıldızımız Ajan Robin!
Робин Райт!
ROBIN WRIGHT!
Я знаю больше, чем вы можете себе представить, Робин.
Hayal edebileceğinden çok daha fazlasını biliyorum Robin.
Робин, ты не должна отключиться, это очень важно.
Robin, biraz daha dayanmalısın, bu çok önemli.
Робин Райт?
Sen Robin Wright'sın değil mi?
Глава департамента "Робин Райт" в "Мирамаунт".
Miramount'ta Robin Wright Bölümü Başkanı.
Они взяли меня в департамент "Робин" на первый фильм -
Beni Robin Bölümüne ilk film için aldılar.
Робин, посмотри на себя.
Kendine bir bak Robin.
Робин...
Robin...
А сейчас, Робин, у тебя - посетитель.
Ancak şimdi Robin... Bir ziyaretçin var.
Все гораздо сложнее, Робин.
Bu çok daha karmaşık bir şey, Robin.
Что выберешь, Робин?
- Neyi seçtin, Robin?
Робин, она счастлива.
Robin, o çok mutlu.
Робин, если ты возьмёшь её, ты уйдёшь, ты оставишь меня.
Robin, bunu aldığında buradan ayrılacaksın, benden ayrılacaksın.
Робин, я всегда любил тебя.
Robin, seni her zaman sevdim.
Твоё прошлое мертво, Робин.
Senin artık bir geçmişin yok Robin.
Знаешь, куда ты собираешься, Робин?
Nereye gittiğini biliyor musun Robin?
Да, а ведь ты был Робином Гудом, делившимся богатством.
Evet ya. Ne oldu sana? Eskiden Robin Hood gibiydin, elindeki parayı dağıtırdın.
Когда возвращается Робин?
Hey, Robin ne zaman eve döner?
Всего остального не будет до приезда Робин...
Her şey Robin'in gelmesinden önce temizlenmeli.
Робин вернётся через пару часов.
Bir kaç saate kadar Robin evde olacak.
Детектив Робин Гриффин у аппарата.
Evet, ben Dedektif Robin Griffin.
Детектив Робин Гриффин.
Detektif Robin Griffin.
Помнишь дочку Ивана, Робин из Сиднея?
Sidney'deki Ivan'ın kızı Robin'i hatırladın mı?
Это сарказм, Робин?
Alay mı ediyorsun Robin?
Это детектив Робин Гриффин из полиции Южных озер.
Ben Southern Lakes Polisi'nden Dedektif Robin Griffin.
Детектив Робин Гриффин. Полиция Южных озер.
- Ben Southern Lakes Polisi'nden Dedektif Robin Griffin.
Робин.
Robin.
Это Робин.
Ben Robin.
Где твоё чувство долга, Робин?
Bağlılığın nerede Robin?
- Эл, это Робин.
- Al, ben Robin.
Робин, вы вырубились.
Sızmıştın Robin.
Детектив Робин Гриффин, полиция Южных озер.
Pardon, ben Dedektif Robin Griffin. Southern Lakes Polisi.
Робин!
Hey, Robin!
Робин Гриффин.
Robin Griffin. Siz?
Это детектив Робин Гриффин.
Bu, Dedektif Robin Griffin.
Если вы не против, я оставлю вас с Робин, мне нужно спешить по другим делам, но, если вы будете здесь снова, дайте знать, и я покажу вам самое лучшее, что можно предложить гостям.
Ben müsaadenizi isteyip, Robin'i sizinle bırakacağım yetişmem gereken başka bir randevum var buraya tekrar yolunuz düşerse haber verin de size burada olan güzel şeyleri de gösterelim. - Balık tutar mısınız?
Увидимся позже, Робин.
Görüşürüz Robin.
- Где Робин?
- Robin nerede?
Привет, Робин.
Merhaba Robin.
- Привет, Робин, как ты? - Привет!
- Merhaba Robin, nasılsın?
Робин?
Robin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]