Sail перевод на турецкий
8 параллельный перевод
Срезай парус!
Yelkeni kes! Cut the sail!
Срезай парус!
Yelkeni indir! Get the sail down!
For as long as you sail with him, his orders are my orders.
Birlikte denize açıldığınız sürece onun emirleri benim emirlerimdir.
- Sail!
- Gemi!
Must've been trailing us with her sail reduced until we took the bait.
Biz yemi yutana kadar uzaktan takip ediyor olmalı.
Landmass to the west, storm to the south, and no point of sail on which we can outrun her.
Batıda kara, güneyde fırtına. Ondan daha hızlı gidebileceğimiz bir yönümüz yok.
Я переплыву океан и проплыву мимо сирен, чтобы найти путь обратно к тебе.
I would brave the oceans and sail past the Sirens to find my way back to you.