Scientific перевод на турецкий
17 параллельный перевод
Да, да, я тоже читаю "В мире науки".
Ben de "Scientific American" ı okuyorum.
Здесь ничто, кроме старых выпусков "В мире науки".
Burada "Scientific Americian" ın eski sayılarından başka bir şey yok.
Не удивительно, учитывая ваш тяжкий труд в научной безызвестности.
Şaşırtıcı,... considering you toil in scientific obscurity.
¬ заключение, в журнале "Scientific American" мы...
Toparlamak gerekirse "Amerikan Bilimsel" dergisinde...
Ох, зачем я рекламировал мои фирменные напитки в Scientific American?
Neden içki çeşitlerimin reklamını Scientific American'da yayınlattım ki?
Ты читал мой еженедельный scientific? - Нет.
Benim Haftalık Bilim dergimi mi okuyordun?
Ты можешь оказаться на обложке журнала "В мире науки".
Lütfen, Scientific American dergisinin kapağı sen olabilirsin hatta.
Журнал "В мире науки" не помещает на обложку ученых.
Scientific American kapağında bilim adamları yer almaz.
You know, there are some who think that conscious experience. Lies outside of the main of scientific theory all together.
Çoğu insan, "bilinç" deneyiminin bütün ana bilimsel teorilerin dışında bir yere dayandığını düşünüyor.
- Да, конечно. - А это мистер Манн, издатель журнала "Саентифик америкен".
Ve Sayın Munn, Scientific American dergisinin editörü.
"После длительных споров журнал" Саентифик Америкэн " решил не выдавать денежную премию знаменитому бостонскому медиуму, известному как Марджери, приняв во внимание работу фокусника Гарри Гудини разоблачающую якобы обманную деятельность.
"Scientific American, bu seneki para ödülünü Boston'lu Margery olarak bilinen medyuma vermeyeceğini açıkladı. Sihirbaz Harry Houdini'nin besbelli yanıltıcı gösterileri ortaya çıkarmasını gerekçe göstererek, medyumun ölen kardeşi, Walter, Houdini'nin yakın zamanda öleceğini söyleyerek Houdini'yi lanetledi."
Ооо, посмотри, это "Ученая Америка"
Baksana, Scientific American'ın kapağında Leonard'la benim yazdığımız makale yer almış.
И потом выразил свои благодарности "Ученой Америке" что в ней нет этих страниц, пахнущих парфюмом.
Sonra Scientific American'a pis kokulu parfümlü kartlardan dergiye koymadıkları için şükranlarımı sundum.
Теорию, которую он выдвинул, только что упомянули в "Ученой Америке".
Bulduğu teoriden Scientific American'da bahsedildi.
Только что напечатали статью в "Ученая Америка" о нашей теории
Scientific American'da teorimiz hakkında bir makale yayımlandı.
Я имею в виду, кто еще читает "Ученая Америка"
Scientific American'ı kim okuyor ki ya?
Оценка в Scientific...
"Scientific" teki makale...