Shed перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Это Тревис Шед - мальчик, который тебя дразнил?
Travis Shed seni geçen hafta okulda pataklayan çocuk değil mi?
Итак, м-р Гейл... назовите мне три личных качества... которые, как вам кажется, есть у вас... и которые помогут вам стать успешным менеджером радио Шед.
Pekala Bay Gale Radio Shed yöneticisi olarak başarılı olmanızı sağlayacağını düşündüğünüz üç özelliğinizi söyleyin bana. Üç.
Как и журнал, только со стейками.
- Shed Seven çok popülerdi! - O zamanlar ben daha doğmamıştım bile!
Разведена, работает в кукольном театре, хочет ребёнка, заморочки с сестрой... Рената Отечерт.
Boşanmış, kuklacı, çocuk manyağı kardeş sorunları yaşayan Renata "Other Shed".
Добро пожаловать в Потрясающее Шоу в Сарае
Fantastik Shed Show'a hoş geldiniz!
- Uh, shed key?
- Şey, kulübenin anahtarları nerede?
В сарай.
Print Shed garajına.
Она наверно купила мне ужин в "Курятнике" в Гарфилде.
Akşam yemeğimi Chicken Shed on Garfield'den alıp getirmiş olmalı.
Шед рассказал мне, как поставить протез.
Shed de bana protezin nasıl birleştirileceğinden bahsediyordu.
Наоми, нам здесь нужно больше глаз
Naomi, Shed burada daha çok kişiye ihtiyacımız var.
Шэд, что с ним происходит?
- Shed, nesi var bunun?
Веди себя как медик!
- Shed! Sen bir doktorsun ve öyle davran!
Шэд, что происходит?
- Shed, neler oluyor?
Шэд, получилось?
Shed dediklerimi anladın mı?
НаОми НагАта, Алекс КамАл, Шэд ГАрвей. Амос БАртон...
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Ему не нужен крем для яиц, Шэд, ведь у него их нет.
- Taşak kremine ihtiyacı yok Shed. Çünkü onda taşak yok.
Шэд.
Shed.
Я не Шэд. Я не знаю, что делать.
Shed değilim ki ne yaptığımı bileyim!
she's mad in the shed А если и так, ты бы заинтересовалась?
Ama asıIıyor olsaydım, hoşuna gider miydi?
Я же говорил...
♪ Shed their fear ♪ Sana söylemiştim. [Gülüşürler]
Шед?
- Shed!
Шэд, позаботься о нем!
Shed!
За ШЭда.
Shed'e.