Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ S ] / Sid

Sid перевод на турецкий

1,601 параллельный перевод
Как будто тут подох канюк и его опрыскала куча скунсов.
Bir akbabanın kıçından düşmüş gibi kokuyor. - Ayrıca kokarcalar üstüne koku püskürtmüş gibi. - Sid bu.
Вот, что было. Динозавр нападает.
Dinazor, Sid'e saldırmış.
Сид отвечает куском брокколи и забивает динозавра этим овощем.
Sid de brokoliyle karşılık vermiş. - Dinazoru sebze haline getirip bırakmış. - Deli misin sen?
Ты спятил? Сид мирный. Он не дерется.
Sid, şiddet kullanan ya da tertipli biri değildir.
Сид ест брокколи.
Sid, brokoli yiyordu.
А этого динозавра я не знаю.
- Bu tür bir dinazor duymadım hiç. - Bu, Sid.
Сначала спасем Сида, а потом займемся Вас понялом.
Önce Sid'i kurtarıp, Dasti'yi sonra helletsek?
Бак, стой. Стой.
Sid şu tarafta!
Вот и конец ленивцу
Tembel hayvan Sid'in sonu geldi.
- Спасите!
- İmdat! - Hayır, Sid.
Это Сид.
Bu, Sid!
Привет, привет.
Ben Sid amcan.
Ты прекрасен внутри. Рад тебя видеть, Сид.
Geri döndüğüne sevindim, Sid.
Ты хороший отец, Сид.
- İyi bir ebeveyndin, Sid.
Так и было, Сид. Да.
- Senin çocukların gitti, Sid.
Сид!
Sid.
Я обещал Сиду :
Sid'e söz verdim.
Двe порции.
İki tane olsun Sid.
- Думaeшь, Сид что-то прeдпримeт?
Sid umursar mı sanıyorsun?
- Сиду?
- Sid mi?
Сид нe тaков, кaким eго считaют. A тот, второй, торгуeт нaркотикaми, оружиeм и мaлолeткaми.
Bu Sid, sandığın gibi bir adam değil, diğeri desen her yol var, uyuşturucu, silah, 18'inden küçük kızlar, ne ararsan.
Счет, пожалуйста.
Ver bir tane daha Sid.
Сид, это я, Гарри!
Sid. Benim, Harry.
Ты должeн узнaть, что Ноэль сдeлaл с Лeонaрдом, прeждe чeм Сид тeбя зaстрeлит.
Sen, Leonard'a yaptıkları için Noel'i vuracaksın, sonra da Sid seni mi vuracak?
Сид?
Sid mi?
Сид - это дядя Ноэля.
Sid Rourke, Noel Winters'ın dayısı.
Дядя Сид.
Sid dayı?
He знaю, ктo был этoт Cид, нo в пилoткax oн явнo paзбиpaeтcя.
Bu Sid denen eleman kim bilmiyorum, ama siktiğim herif ağzının tadını biliyormuş.
Данте был в свите Литл Сида.
Dante, Little Sid'in arkadaş çevresinden.
Соперничество с командой Литл Сида, ссора, указывают на Кэйдена.
Little Sid'in çetesiyle olan rekabet, kavga ikisi de Caden'ı işaret ediyor.
Это Кэйден?
Bu Caden mı? Ayrıca Little Sid ve çetesiyle geçen sene albümün piyasa çıkış partisinde. Evet.
Они приходят ко мне и говорят, типа, "Литл Сид, пожалуйста, избавь нас от этих типа-рэперов"
Bana gelip diyorlar ki "Little Sid lütfen beni şu kâğıt ambalajından uzaklaştır!"
И... оцени последний альбом Литл Сида.
Ve Little Sid'in en yeni albümüne bir göz at.
Литл Сид - гомофоб.
Little Sid, büyük bir gay düşmanı.
Что нового?
Little Sid? N'aber?
Мне кажется, что я знаю, почему он оставил Литл Сида, чтобы перейти к тебе.
Sanırım seninle çalışmak için neden Little Sid'den ayrıldığını biliyorum.
Нэнси, куда ушёл Сид?
Nancy, Sid nereye gitti?
Сид!
Sid!
Сид?
Sid?
Сид, это не игра!
Sid, oyun oynamıyoruz!
Где криминалисты?
Bilimsel soruşturma bölümü ( SID ) nerede?
Лейтенант Флинн, останьтесь с криминалистами, проследите, чтоб они занимались тем... задним фонарем и баллистикой, пожалуйста.
Teğmen Flynn, siz neden bilimsel araştırma bölümüyle ( SID ) kalmıyorsunuz? Balistik raporlarını ve şu kuyruk lambasını incelediklerinden emin olun, lütfen.
Ох, Сид. Ох, Лиззи.
Sid...
- Я хочу договориться с мисс Сиддал.
Bayan Siddal'ı işe almayı düşünüyorum. - Sid mi?
- Кто это - Сид?
- Sid kim?
Без Сид я - ничто.
Sid olmayınca, ben bir hiçim.
Сид, Сид, Сид.
Sid, Sid, Sid!
Сид?
Sid.
Динозавр ест Сида.
Dinazor Sid'i yedi.
- Нет!
- Hayır, Sid.
При чeм здесь Сид?
Sid'in bununla ne ilgisi var ki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]