Smarter перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Может, кто-то и умнее меня.
# Some other folks might be a little bit smarter than I am #
115 ) } Редактор 115 ) } Smarter И побуду тогда светлячком!
Yaz günlerinde uçuşan o ateş böcekleri artık geri dönmeyecek.
120 ) } Редактор 120 ) } Smarter И побуду тогда светлячком!
Yaz günlerinde uçuşan o ateş böcekleri artık geri dönmeyecek.
нам до встречи остается? 270 ) } Тайпсет 270 ) } Smarter
Hiçbir şey söylemiyor ve geride sadece bir öpücük bırakıyorsun.
265 ) } Smarter И печаль всей жизни снова по кругу гонять?
Çektiğim acı hayatımı alt üst etti.
нам до встречи остается? 265 ) } Тайпсет 265 ) } Smarter
Hiçbir şey söylemiyor ve geride sadece bir öpücük bırakıyorsun.
250 ) } Smarter И печаль всей жизни снова по кругу гонять?
Çektiğim acı hayatımı alt üst etti.
Smarter.
Daha da zekice.
Older don't mean smarter.
Büyüyünce olgunlaşılmıyor.
120 ) } Редактор 120 ) } Smarter И побуду тогда светлячком!
Çektiğim acı hayatımı alt üst etti.
нам до встречи остается? 270 ) } Тайпсет 270 ) } Smarter
Sha la la bir gün mutlaka
240 ) } Smarter Нам от встречи не отвертеться. В одинокой груди тихой ночью
Göz alıcı güzellikteki ayın usulca yarına ışık tuttuğunu ve giderek daha da, daha da, güçlü aydınlattığını?
Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 465,218 ) } Тайминг Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 582,218 ) } Smarter Летних дней подожду круговерти Исчезни!
Yok ol!
265 ) } Smarter Нам от встречи не отвертеться. В одинокой груди тихой ночью
Bakire kalbimde yavaşça o ateş alevlenecek.
133 ) } Тайминг 133 ) } Smarter Летних дней подожду круговерти
Dokunsan ağlayacak gibi olan saf kalbim