Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ S ] / Social

Social перевод на турецкий

22 параллельный перевод
А вот и клуб "Буэна Виста".
Ah, Buena Vista Social Club!
В последний раз мы были здесь 2 года назад, записывали концерт в клубе "Буэна Виста".
"İki yıl kadar önce Buena Vista Social Club'ı kaydetmek için burada bulunmuştuk"
Барабан "уда" с глубоким, раскатистым звуком, очень любят в клубе "Буэна Виста".
Geçen akşam Ry ve "Social Club" ile birlikte onu prova ettik.
Ты что вступил в Buena Vista Social Club?
Buena Vista Aktivite Klubü'ne falan mı katıldın?
The Social Contract Общественный договор
Çeviri : Sacit Kuban m1r4culous
Но Zulu в этом году не весь маршрут делают... ( The Zulu Social Aid and Pleasure Club устраивают Zulu Parade. Классный. )
Evet ama bu sene Zulu buraya kadar gelmeyecek- -
Мы выбирали между этим фильмом и "Социальной сетью".
Ya bu film olacaktı, ya da Social Network.
You know, nature / nurture, biological / social.
Doğa-büyütme, biyolojik-sosyal gibi.
A hacker with a knack for fomenting social unrest.
Sosyal kargaşayı kışkırtma konusunda yetenekli bir hacker.
Я приглашу журналиста из New York Social Diary, чтобы развеять все слухи про разлад в семье.
Ve aile anlaşmazlığımızla ilgili dedikoduları yok etmek için New York'un sosyal gündeminden bir muhabir davet edeceğim.
Кэрол, это Дэвид Патрик Коламбия из New York Social Diary.
Merhaba, Carol. Bu New York'un sosyal gündeminden David Patrick Columbia.
Вероятно, один из партнеров прочел обо мне в "New York Social Diary".
Belli ki, ortaklardan birisi New York sosyal günlüğünde beni okumuş.
Что происходит? Почему актерский состав фильма "Социальная сеть" находится в нашей квартире?
Neden dairemizde "Social Network" oynanıyor?
I suck at this computer stuff, and your Wonder Twin is at his video game geek social tonight.
Bu bilgisayar işlerinde berbatım ve harika ikizin video oyunu sosyalleşmesinde bu akşam.
Приятно слышать, но, знаешь, мне кажется, соцсети не для меня.
Aw, that's really sweet. But, you know what, I don't think I'm a good match for social media.
Смотрел "Социальную сеть"?
The Social Network'ü izledin mi?
Ты пробовался в "Социальную сеть"?
Sen The Social Network'e başvurmuş muydun?
Social Public Service это что ещё за хрень?
- Sosyal Tanıtım Hizmetleri'ne. - O da neymiş?
4 недели назад В тот же день, когда Эдриан заплатил $ 5,000 в Social Public Service
Dört hafta öncesine yani Adrian'ın Sosyal Tanıtım Hizmetleri'ne halka ilişkiler işi için 5,000 dolar ödediği güne kadar.
Это было последнее шоу клуба "Буэна Виста".
fakat bu "Buena Vista Social Club" ın son gösterisi olacaktı.
SOME THINGS HAVE HAD TO CHANGE d d NOT GONNA BE A FIX'EM-UP d d ALL THE SOCIAL PUSH AND SHOVE... d d...
Kuyruğunu sallayarak para kazanabileceğini kim tahmin eder.
... be part of that damn Washington social world.
" Pekala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]