Solutions перевод на турецкий
42 параллельный перевод
Заткнись!
Peki, Love Solutions? Hayatının aşkıyla tanıştın mı?
Я никакой не Король, и я никого не убивал!
Pardon? Love Solutions'a gittim, ve bunu Ellen Pierce'ın bilgisayarında gördüm, sen ve ben birer 9.6'yız.
Элен, ваша компания, "Любовные решения", гордится 100 % - ным успехом.
Ellen, şirketiniz Love Solutions, 100 % başarı oranı ile iftihar ediyor.
Любовные решения, Элен Пирс.
Love Solutions, Ellen Pierce.
Ну, Любовные решения?
Peki, Love Solutions?
Хорошо. Я ходил в Любовные решения и видел в компьютере Элен Пирс, что у нас с тобой 9.6 баллов.
Love Solutions'a gittim, ve bunu Ellen Pierce'ın bilgisayarında gördüm, sen ve ben birer 9.6'yız.
Это Боб Роршэк из "Любовных решений".
Bob Rorschach Love Solutions'dan.
Однако, 11 января 2004 года мистер Цукерберг... зарегистрировал домен TheFacebook через Network Solutions.
Ama 1 1 Ocak 2004'te Bay Zuckerberg, Network Solutions üzerinden TheFacebook alan adını aldı.
Он работает инженером в местной газовой кампании - Conservo Solutions
Adam Conservo Solutions adında yerel bir gaz şirketinde çalışıyormuş.
Ваш муж был инженером в "Conservo Solutions".
Eşiniz Conservo Solutions'da mühendismiş.
И сейчас, когда Уолтер почти достал доказательства того, что "Conservo Solutions" отравляли нас, он оказывается мёртвым.
Walter, Conservo Solutions'ın bizi zehirlediğini kanıtlayacaktı! - Ama birden öldü!
Conservo Solutions первыми применили этот процесс в Неваде.
Conservo Solutions Nevada'da bu iş için izin almış.
Ну, "Conservo Solutions" должны были изучить положения об окружающей среде, прежде, чем начинать бурение.
Conservo Solutions'un kazıya başlamadan önce ekolojik etki analizini dosyaya koyması gerekirdi.
Единственные промышленные машины в Кэйбл Спрингс принадлежат "Conservo Solutions".
Bu büyüklükte araçlar sadece Cable Springs Conservo Solutions'ta var!
Гибсон сказал, что Бёрнс собирался добыть доказательства того, что "Conservo Solutions" отравляли воду.
Gibson dediğine göre, Burns Converso Solutions'ın suyu zehirlediğine dair bir delil bulmak üzereymiş.
Итак, Бёрнс перепрыгнул забор в "Conservo Solutions", надеясь взять образец воды из бассейна.
Yani Burns Conservo Solutions'un çitlerini aşarak havuzdan biraz numune su alabileceğini düşündü.
Итак... неприметный водитель "Conservo Solutions" идёт на убийство.
Yani Conservo Solutions'ın sıradan bir kamyon şöförü bir dizi cinayet işliyor.
Билл Гибсон взорвал себя, потому что "Conservo Solutions" забрали всё, что у него было.
Bill Gibson kendini havaya uçurdu çünkü Conservo Solutions neyi varsa, elinden almıştı.
Так это "Velocity Data Solutions".
Demek Velocity Data Solutions yapmış.
"Velocity data solutions" настаивает на закрытии дела.
Velocity data solutions, davanın düşmesini talep ediyor.
Ты слышала когда-либо Аberdeen solutions?
Aberdeen Solutions'ı hiç duydun mu?
Aberdeen Solutions.
Aberdeen Solutions.
Нет, я представляю "Global Crosspower Solutions"
Ben Global Crosspower Solutions'ı temsil ediyorum.
Когда он закончил свою службу, он получил работу в Арантус Солюшнс, своего рода подрядчике теневых военных операций.
Gezisini bitirir bitirmez Arantus Solutions denilen bir yerde işe girmiş bir çeşit gizli hareket askeri anlaşmasıcısı.
Эми будет разрабатывать твои контракты для "Эмпайр Солюшенс" и "Глобал Инновейшенс".
Amy, Empire Solutions ve Global Innovations için sözleşmeleri ele alacak.
Нам нужно встретиться по поводу этого "Эмпайр Солюшенс" как можно быстрее.
Şu Empire Solutions denen şeyde birlikte olmalıyız.
Стоунхэвен Юнайтед Солюшнс.
Stonehaven United Solutions.
По всей видимости, она дала указание нашему сыну приобрести компанию под названием Стоунхэвэн Юнайтед Солюшенс.
Görünüşe göre oğlumuzu Stonehaven United Solutions diye bir şirketi ele geçirmeye yönlendirmiş.
Цель - это Стоунхэвен Юнайтэд Солюшнс.
Hedef Stonehaven United Solutions.
Он возглавлял Глобал Селвейшен Солюшенс, предоставляющую международную помощь на Ближнем Востоке.
Global Salvation Solutions'ı işletiyormuş. Orta Doğu'da uluslararası ferahı devam ettirmek adına.
Похоже Глобал Салвейшен Солюшенс до сих пор платят за его медицинское страхование.
Görünen o ki Global Salvation Solutions hâlâ onun sağlık sigortasına devam ediyor.
Организация "Симметрик Секьюрити Солюшнс".
Symmetric Security Solutions tarafından.
Хорошо, "Симметри Секьюрити".
Tamam, Symmetric Security Solutions.
Джинг Янг. Sysbit Digital Solutions
Sysbit Dijital Çözümleri.
Она принадлежит... "Универсальным банковским решениям".
Universal Banking Solutions'a ait.
А на сайте у них написано, что "Универсальные банковские решения" "контролируют стратегические и тактические закупки" "для международных клиентов."
İnternet sitelerine göre Universal Banking Solutions uluslararası müşterileri için stratejik ve taktiksel tedarikleri üstleniyormuş.
Леди и джентльмены, Поприветствуем нового хозяина Спрингфилд Арены, генерального директора J-Cloud, Digital Storage Solutions...
Bayanlar ve baylar lütfen J-Cloud Dijital Depolama Çözümleri CEO'su ve Springfield Arena'nın yeni sahibini alkışlayalım...
Kotero Digital Solutions
Kotero Dijital Çözümler.
Этот парень был Рик из Computer Solutions на Колорадо?
Peki bu eleman Colorado'daki Computer Solutions'tan Rick miydi?
Саймон Холбрукс - "Решение всех проблем".
Private Investigative Solutions'dan Simon Halbrooks.
Велосити-Дата украла вашу технологию и продвигает её на рынке, так что вы хотите перекупить их компанию и вернуть себе отнятое.
Anlatmama izin ver. Velocity Data Solutions senin teknolojini çaldı ve onu hızlıca piyasaya sürecekler o yüzden sen de senin olanı ele geçirmeye çalışıyorsun.
Мы должны выступить с делом против Велосити-Дата, чтобы сбить цену их акций.
Velocity Data Solutions'ın hisse fiyatlarını düşürmek için onlara dava açmamız gerekiyor.