Sour перевод на турецкий
16 параллельный перевод
"Гроздья раздора".
Sour Grapes.
Я видела "Гроздья Раздора", и название было очень подходящим.
Yeri gelmişken, Sour Grapes'i seyrettim.
Ко мне пристала женщина, перед дверью мужской комнаты в том ресторане она проходила собеседование на работу в "Гроздьях..."
Gittiğim restoranda erkekler tuvaletinin önünde bir kadın canıma düştü... Şu Sour Grapes'in mülâkatına...
Мармелад по 50 центов, жвачка по 50 центов.
Adamım Sour Patch 50 sent, ve sakız 50c sent
Интересно, у них есть леденцы?
Acaba Sour Patch Kids şekeri var mı burada?
Водка с содовой, Том Коллинз, виски с соком, два пива.
Votka soda, Tom Collins whiskey sour, iki bira.
Что, те кисленькие мармеладки были просто мармеладными медвежатами, которые подсели на наркотики?
Sour Patch Kids'in uyuşturucu kullanan... -...
- Да, мне закажи.
Bana bir Disaronno sour.
О, это Кислый Виноград, ещё один из моих осведомителей.
Bu Sour Grapes, muhbirlerimden biri.
пол унции "Для зарядки мозга", три с половиной грамма "Супер улета", одна унция грибов, 15 таблеток экстази, порно журнал, бейсбольная бита, и видеокамера из фильма 27 Часов.
yarım gram Sour Diesel, üç buçuk gram Grand Master Kush, bir gram mantar, 15 ecstasy hapı, bir porno dergisi, beysbol sopası, bir de 27 Hours filminden kalma kamera mevcut.
# The frowny one's sour.
Kaş çatan ekşidir
Коктейль "Мрачный Нью-Йорк".
New York Sour.
Что-то, чтобы я не чувствовал себя так, как будто меня непрерывно режет маленькая армия неонацистов с ножами.
Bıçaklı küçük bir Nazi ordusu tarafından durmadan bıçaklanıyormuşum gibi hissettirmeyecek bir şeyler. anksiyete ve panik ataklar için Sour Diesel ve kas spazmları için Big Buddha Cheese var. Kronik arterit için Irene Kush ;
Поэтому вы плеснули ему в лицо коктейлем Писко Сауэр.
Onun yüzüne Pisco Sour fırlattın.
Вот почему она вылила коктейль "Писко Сауэр" на него.
Bu yüzden Pisco Sour'u kurbanın üzerine dökmüş.