Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ S ] / Stewart

Stewart перевод на турецкий

678 параллельный перевод
Дерек Стюарт.
Bu Derek Stewart.
Хотел пригласить вас в чайный салон, если никто не возражает.
Uygunsa, Stewart'lara gideriz diye düşünmüştüm.
Это отель Стюарт в Фресно, правильно?
Orası Fresno'daki Hotel Stewart değil mi?
Энн Стюарт.
Ann Stewart, "W." ile yazılıyor.
Энн Стюарт, квартира 421.
Ann Stewart, Apartman No 421.
Пол : Мисс Энн Стюарт?
Bayan Ann Stewart mı?
Стюарт. 421...
Stewart. 421...
Имбирный эль для мисс Стюарт, пожалуйста
Bayan Stewart'a bir zencefilli gazoz lütfen.
Это моя невеста мисс Дотт.
Barrett, bu da nişanlım Bayan Stewart.
- Позвольте помочь вам?
İyi akşamlar, Bayan Stewart. Ceketinizi alabilir miyim?
Конечно, сэр. Большое спасибо. Кстати, о цветах, которые я пытался убрать со столика.
Bu arada, Bayan Stewart'ın büfelerin üstüne koyduğu şu örtüleri kaldırma cüretinde bulundum.
Доброе утро, мисс Дотт.
Günaydın, Bayan Stewart.
Я дyмaл o Cтюapт.
Stewart'ı düşünüyordum.
Teпepь, кoгдa нaшa любимaя лeйтeнaнт Cтюapт мepтвa, пoxoжe, пoдoшлa твoя oчepeдь.
Ve sevgili Stewart'ın ölümünün ardından, görünüşe göre grubun sonuncususun.
Я paccкaзывaл тeбe o Cтюapт?
Sana Stewart'tan bahsettim mi?
Hy... Tы нe тaкaя yмнaя, кaк Cтюapт, нo в нaшeм гopoдкe дpyгиx дeвyшeк нeт.
Stewart kadar akıllı değilsin, ama buralardaki tek kızsın.
- Элизабет Валери Стюарт.
- Elizabeth Valerie Stewart.
Сестра Халлетт, мистера Тревиса в 9-ую комнату, а миссис Стюарт в 36-ую.
Bayan Hallett, Bay Travis'i 9 no'lu odaya Bayan Stewart'ı da 36 no'lu odaya alalım.
Мисс Хантер, две таблетки валиума и ячменного вина профессору Стюарту.
Bayan Hunter, Profesör Stewart'a iki yatıştırıcı ve sert bir bira verin.
Уильям, стул профессору Стюарту.
William, Profesör Stewart'ı bir koltuğa oturtsana.
Профессор Стюарт мертв.
Profesör Stewart öldü.
Профессор Стюарт начал свою жизнь 55 лет назад в простой семье.
Profesör Stewart, hayata 55 yıl önce mütevazı bir ailede gözlerini açtı.
Профессор Стюарт был не просто гениальным изобретателем. Все, кто общался с ним, считали за честь знать и любить его.
Profesör Stewart deha bir mucit olmasının yanında kendisiyle ikili ilişki kuran herkesin bundan faydalanmasını ve kendisini sevmesini de sağlardı.
Профессор Стюарт опередил свое время и его имя будет жить вечно.
Profesör Stewart zamanının çok ötesinde bir kişiydi. İsmi sonsuza dek yaşayacaktır.
- Джимми Стюарту!
- Jimmy Stewart.
- Да-да, Джимми Стюарту. Спасибо.
- Evet Jimmy Stewart, teşekkür ederim.
- Что у вас стряслось?
- Geçmiş kayıtları sende mi Stewart?
Я позвонил матери и сказал, что мы начинаем вещать на всю страну.
Annemi arayıp bütün ülkeye yayın yapacağımızı söylediğimde " Stewart, tebrik ederim.
Джeймc Cтюapт?
James Stewart mı?
Они снова это сделали, прямо как с Майклом Стюартом.
Gene yaptılar. Michael Stewart gibi öldü!
Алисдэр Стюарт.
Alisdair Stewart.
Возьмите Мистера Стюарта.
Bay Stewart'ı kullanın.
Работай, Стюарт!
İşe geri dön Stewart!
Я пытаюсь найти Крейга Стюарта.
Craig Stewart'a ulaşmaya çalışıyordum.
Ветерана зовут Джеймс Стюарт, а собаку - Никсон... " " К счастью, никто не был серьезно ранен.
gazinin neden olduğu miktarı henüz belli olmayan oranda hasara maruz kaldı, gazinin adının James W. Stewart, ve köpeğininkinin Nixon olduğu bildirildi.
Стюарт пытался получить пособие... "
Mucize eseri bu tuhaf olayda kimse yaralanmadı. Bay Stewart'ın son zamanlarda başarısız yardım alma girişimlerinde bulunduğu bildirildi.
И сказал, что устал от всего этого... "
Kendisine şiddetli tepkisinin nedeni sorulduğunda Bay Stewart şunları söyledi :
Этот темп на руку сильным финишерам, тому же Иану Стюарту или Лассе Вирену.
... yavaş bir tempo bu. Lasse Viren gibi şampiyonların işine yarar. Böyle yavaş bir tempo Ian Stewart.
Никто в 21 год не выигрывал эту длинную, сложную, выматывающую 5000-метровую дистанцию.
Stewart, Gamoudı ve Prefontaine bunlar. Yirmi bir yaşında hiçbir erkek buralara kadar yarışamadı daha önce. Hele söz konusu beş bin metreyken.
Ты Джимми Стюард, а я Кларенс.
Sen Jimmy Stewart'sın, bense Clarence.
Я Дженнифер, жена Стюарта.
- Ben Jennifer. Stewart'ın eşiyim. - Merhaba.
— Ян Стюарт...
- Ian Stewart...
Ян Стюарт.
Ian Stewart.
Ян Стюарт, здесь за Великобританию.
Büyük Britanya'dan, Ian Stewart orada.
Стюарт по внешней.
Stewart dışarıda.
Ян Стюарт сразу за ним, следом Бредфорд.
Ian Stewart, hemen arkasında, ardında Bedford.
Халле и Стюарт не закрывают Гаммуди.
Halle ve Stewart Gammoudi'yi tutamıyor.
Cтюapт?
Stewart?
Э. В. Стюарт.
E. V. Stewart.
Жаль Стюарта.
Stewart'a üzüldüm.
А где сейчас Стюарт Грант?
Stewart Grant nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]