Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ S ] / Struggle

Struggle перевод на турецкий

8 параллельный перевод
Going to war, having to deal with the rush of battle and the struggle to save lives, it made coming home and doing the simple things difficult.
Savaşa gidip çetin bir mücadele gösterdikten sonra hayatlar kurtarıp eve döndüğünde basit şeyleri yapmak bazen zorlaşır.
A life of struggle.
Hayatla mücadele et.
No, I understand checks. It's just the balances that I struggle with.
Yok, çekleri anlıyorum da, hesap dengesi konusunda patlıyorum.
Charles is on the other sideof that struggle.
Charles da bu mücadelenin diğer ucunda.
- Мы, и для нас это было чрезвычайно сложно, - постоянно возвращались к конкретному обвинению и конкретному событию,
- What we did... - And it was a big struggle for all of us... Is, we kept going back to the charge that was put forth to the jury as to the actual event, that one moment in time.
Знаешь, я не мог не заметить в твоих работах что ты выражаешь в них своего рода внутреннюю борьбу
You know, I couldn't help but notice in your work that you express a certain... inner struggle.
Can it be more of an internal struggle?
Bu daha çok içsel bir boğuşma olabilir mi?
Джон Ф. Кенеди : - Шансы того что произойдёт перевес в пользу схватки - увеличиваются John F. Kennedy : - The chances of this becoming a much broader struggle are increased так как мы подходим к...
Birleşik Devletler'e yönelen tehlikeyi daha fazla konuştukça bunun çok daha büyük bir çekişmeye dönüşme ihtimali artıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]