Teenage перевод на турецкий
10 параллельный перевод
Уж, что я уяснила о девочках-подростках, так это то, что иногда им нужен кто-то вне семьи, с кем можно поговорить.
Kafasının neye takıldığını anlayabilirim. Teenage kızlar hakkında bildiğim birşey varsa, O da zaman zaman aileleri dışında
О, нет, он выходил, но его назвали "Мамочка-подросток".
Oh, hayır, geldi, ama adını "Teenage Mommy-Girl" olarak değiştirdiler.
Нет. Вы написали сценарий "Мамочки-подростка"?
Olamaz. "Teenage Mommy-Girl" ü siz mi yazdınız?
Мы встретили женщину, написавшую "Мамочка-подросток".
Hey, biz de "Teenage Mommy-Girl" ü yazan kadınla tanıştık.
Это третья "Teenage Dream" за 45 минут.
Bu 45 dakika içindeki üçüncü Teenage Dream.
Я знаю, что ты одевалась как черепашка ниндзя на Хэллоуин в детстве.
Giydirdiğin için sana biliyorum bir Teenage Mutant gibi Çocukken Ninja Kaplumbağa Cadılar bayramı için.
Сверхзвуковая Боеголовка.
- Negasonic Teenage Warhead.
Сверхзвуковая Боеголовка... Какого черта?
- Negasonic Teenage...
Сделаю вид, что тебя тут нет, Боеголовка.
Seni görmezden geleceğim Negasonic Teenage Warhead.
"Teenage Dream" Кэти Перри, которая сейчас красавица, но раньше была страшненькой.
... "Teenage Dream" şarkısını söyleyecek.