Tua перевод на турецкий
15 параллельный перевод
Нет, это дом моего отца, но сейчас его нет дома.
La tua casa? Hayır, burası amcamın evi, ama şu an burada değil.
( спрашивает на латыни ) Quomodo tua Latinitas est?
- Quomodo tua Latinitas est?
Смотри, я нарисовал на стене боксёра Давида Туа!
Duvara ağır-sıklet boksörlerden David Tua'nın resmini çizdim. - Beni cezalandır!
Накажи меня! Дорогуша, ты должен прек...
- Hayatım, gerçekten durmalısın ha, David Tua'ya benziyor...
В них твоя кровь, Ной, туа раббиа.
Damarlarında senin kanın var, Noah, tua rabbia.
Ut pro tua clementia
Yaptığı iyilikler sayesinde.
Ресторан La Cucina de Tua Nonna.
- La Cucina de Tua Nonna.
( лат. ) но благостью Твоей да послужит во ограждение ( лат. ) и исцеление души и тела.
sed pro tua pietate prosit mihi ad tutamentum mentis et corporis, et ad medelam percipiendam :
Амда Вабо весьма польщён, что вы отправились с ним на Гарел, министр Туа.
Amda Wabo Garel'e giderken ona katılmanızdan dolayı şeref duyduğunu söylüyor Bakan Tua.
Я был переводчиком у министра Туы, когда на нас напали грабители, типа... э... вас.
Bakan Tua için çevirmenlik yaparken hırsızların saldırısına uğradık... tıpkı sizin gibi hırsızların.
Мой напарник и я — на службе у министра Туы с Лотала.
Ortağım ve ben Lothal'ın bakanı... -... Tua'ya hizmet ediyoruz...
Я - министр Макет Туа.
Ben Bakan Maketh Tua.
Это Туа.
Hey, ben Tua.
Мой дом - это твой дом ( ит. )
La mia casa è la tua casa.
Я говорю "ли мортаччи туа".
- Ben "Li mortacci tua" diyorum.