Voip перевод на турецкий
11 параллельный перевод
Они идут с анонимного интернет-телефона.
İsimsiz bir VoIP hesabından gelmişler.
Устанавливается связь с аварийной сетью.
VOIP, bir acil durum genişbant ağını arıyor.
Клянусь, если мне еще хоть раз придется прочесть о неисправностях с каналами связи...
Yemin ederim, eğer bir tane daha VoIP sisteminin çalışma bozukluğuyla ilgili bir şey okursam...
Эдгар говорит, что звонок от Тео прошел через бесплатную IP-телефонию.
Edgar, gelen aramanın Kaynağının ücretsiz bir VOIP firma olduğunu söyledi.
Звонок был сделан через 15 минут после смерти Брианы Мэтис, используя IP-телефонию через большое количество прокси-серверов, но послушайте.
Arama, Briana Mathis'in ölümünden 15 dakika sonra yapılmış. VOIP yazılımı kullanarak sinyali çeşitli sunuculara yönlendirmişler. Ama dinleyin.
Итак, как мог кто-то, сидя в офисе, используя IP-телефонию, точно знать, где именно оказалось её тело через 15 минут после случившегося?
Ofisinde oturup VOIP kullanan biri cesedin tam olarak nereye düştüğünü 15 dakika içinde nasıl öğrendi?
И почему вы звоните по VoIP?
Ve neden VoIP üzerinden arıyorsunuz?
Звонят с ip-номера, передача голоса по интернету.
VoIP numarası internet üzerinden sesli arama.
- Это цифровой VoIP канал.
- Bu bir internet telefonu.
Ещё одна интересная вещь, я говорил о ней Лоре : все эти новые телефоны с передачей голоса по IP-протоколу VOIP имеют внутри маленький компьютер, с которого можно вести запись на микрофон через интернет.
Laura'ya anlattığım komik bir şey daha vardı, tüm şu yeni VOIP telefonlar..... ve içlerindeki minik bilgisayarlar,.her an şebekeye bağlanabiliyor.
Все номера телефонов гостей вечеринки подсоединены к сети и перенаправлены при помощи телефонной связи по IP протоколу, который контролирует это приложение с главного сервера.
Tüm parti konuklarının mobil telefon numaralarının wifi ile doğrudan VoIP bağlantısı mevcut ve bu önemli usta bir uygulama tarafından kontrol ediliyor.