Whitaker перевод на турецкий
140 параллельный перевод
Нас арестовали за то, что мы были черными... в пятницу вечером.
Forest Whitaker'ın boynunun arkasından nefret ediyorum. Aah! Ve en çok da
Вы Уитакер Берман?
Siz Whitaker Berman mısınız?
В Каспере его может выписать Элмо Уитакер.
Evet. Casper'da Elmo Whitaker sana bir tane hazırlayabilir.
Форест Витакер?
Forest Whitaker mı?
Слушай ты, курочка! Я тебе не сестра, не подружка и не священник.
Dinle Whitaker... kız kardeşin değilim, kız arkadaşın değilim, rahibin de değilim.
Твой новый напарник - курица.
Yeni yardımcın, Whitaker adında bir polis tavuğu.
Сегодня мы являемся свидетелями мировой премьеры комедии Марти Вульфа "Уитакер и Фаул".
Yine karşınızdayız. Bu kez, Marty Wolf'un... komedi-aksiyon filmi Whitaker ve Hindi'nin galasındayız.
Лора Витекер.
Laura Whitaker.
Хорошо, что случилось с Лорой Витекер?
Pekala Laura Whitaker'e ne oldu?
К тому времени, как я добралась до Олбани, Я была уже Эдит Стронг, а... Лора Витекер была просто воспоминанием.
Albany'ye gelinceye kadar Edith Strong olmuştum bile ve Laura Whitaker mazi olmuştu.
Департамент шерифа. Будьте добры, соедините с сержантом Джесси Уитакером.
Teğmen Jessie Whitaker'ı bağlar mısınız lütfen?
Сержант Уитакер на выезде.
Teğmen Whitaker göreve çıkmış.
Это Уитакер.
Ben Whitaker.
Эй, я встретил Тодда у Уитакера, конечно.
Hey, geçenlerde Todd'a rastladım, Whitaker'da tabii.
Что ж, добро пожаловать, Уитакер, в нашу команду.
Hoş geldin Whitaker. Harika bir yolculuğumuz olacak.
- Уитакер?
- Whitaker?
- Что "Уитакер"?
- Whitaker, ne?
Это самые лучшие слова за всю мою жизнь.
Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler.
и Эшли Вайтакеер.
Ashley Whitaker.
Меня зовут James Whitaker.
James Whitaker.
Не верьте тому, что говорит Whitaker Они никогда вас не отпустят.
Whitaker in dediklerine inanma. Hiçbir zaman gitmene izin vermeyecekler.
Я хочу увидеть Whitaker.
Whitaker'i görmek istiyorum.
Дайте мне поговорить с Whitaker!
Onunla konuşmama izin verin!
я Jill Whitaker.
Ben Jill Whitaker.
я Jill Whitaker и я хочу увидеть...
Ben Jill Whitaker. Kocamı görmek....
Whitaker, это имя?
Adı Whitaker'miydi.
Уитакер!
Whitaker!
Она увидела пару незнакомцев, и решила что это Уитакер и Питер?
Birkaç yabancı görüyor ve Whitaker ve Peter olduklarına karar veriyor.
Я должна сделать всё что хотел Уитакер.
Whitaker'ın yapmak istediklerine izin vermeliydim.
Когда ты вернулась, ты инфицировала Джил Уитакер.
Sen geldiğinde, Jill Whitaker'a bulaştırdın.
Уитакер рассказал нам, что он хочет увидеть мир в последний раз
Whitaker bize son kez dış dünyayı görmek istediğini söyledi.
Конечно, мы знали Уитакер докладывал кому-то.
Tabii ki Whitaker'ın birine rapor vediğini biliyorduk.
Дай мне несколько минут наедине с Уитакер, я найду Питера для вас.
Bana Whitaker ile yalnız birkaç dakika verin, Peter'ı senin için bulayım.
Должно быть здесь Уитакер скрывался.
Burası Whitaker'ın saklandığı yer olmalı.
О том как сделать Витакера разговорчивее?
Whitaker'ı konuşturmak hakkında.
Хорошо, это не может быть Уитакер.
Peki, Whitaker da olamaz.
- Уитакер.
- Whitaker.
Уитакер сказал мне.
Whitaker dedi ki :
Уитакер ушел
Whitaker gitmiş.
Меня зовут Уэйн Уитакер младший,
Benim adım Wayne Whitaker Jr.
Шон, я спал с Стейси Уитакер, когда мы были в летнем домике.
Lise son sınıfın yazında kulübede Stacey Whitaker ile yattım.
Но, знаете, я хороший христианин, поэтому я позволю Вам сегодня осмотреть Шилу Уитекер.
Ama biliyor musun? Ben iyi bir Hıristiyan'ım ve bugün Shula Whitaker'ı tedavi etmene izin vereceğim.
Мисс Уитекер, пожалуйста, пройдемте.
Bayan Whitaker, lütfen, bu taraftan.
Мисс Уитекер, согласно записям в Вашей карте, а также тому, что Вы называете симптомы, характерные только для черной чумы, я уверена, что Вы совершенно здоровы.
Bayan Whitaker Harley'in sizin için tuttuğu, padişah fermanı gibi notlara ve söylediğiniz belirtilere göre sizde kara veba olması gerekiyor. Yani son derece sağlıklısınız.
Номер, который мы получили, принадлежит девушке по имени Тереза Уитакер.
- Yetersiz. Makinenin bize gösterdiği kişi Theresa Whitaker adında bir kız.
Дело в том, что Тереза Уитакер должна быть на этом самом месте.
Görüyorsunuz, Theresa Whitaker, tam burada olmalıydı.
Это последнее место, где Терезу Уитакер видели живой.
Burası, Theresa Whitaker'in son görüldüğü yer.
Зовут Тереза Уитакер.
Dosyadaki isim, Theresa Whitaker.
Они могли знать, если Уитакер был в неприятностях.
Whitaker'lerin ne tür bir belaya bulaştıklarını açıklayabilirler belki.
Элизабет Уитакер? Да.
- Siz Elizabeth Whitaker misiniz?
Мы оформляли страховку жизни на Гранта Уитакера.
Grant Whitaker hakkında vadeli hayat poliçesi hazırlıyoruz da.