Wright перевод на турецкий
460 параллельный перевод
- Как вас зовут?
- Charles Wright.
Это Эрни Райт.
Ernie Wright.
- Это Эрни Райт, и Эд Хауэлс. - Как дела, Шейн?
Ernie Wright ve Ed Howells.
Они разрезали изгородь Мистера Райта, и Мистера Шипстеда тоже.
Bay Wright ve Bay Shipstead'in tellerini kesmişler.
За тебя, Райкер, чтобы ты вышвырнул Эрни Райта с собственного участка.
Sana Ryker, Ernie Wright'ı toprağından kaçırmana.
Спокойной Ночи, Мисс Райт.
- Sana da. İyi geceler Bayan Wright.
Извините, Мисс Райт.
Özür dilerim, Bayan Wright.
- Извините Мисс Райт.
- Üzgünüm Bayan Wright.
Мистер Честертон и Мисс Райт.
Bay Chesterton ve Bayan Wright.
Это Мистер Честертон и Мисс Райт, Сюзан.
Biz Bay Chesterton ve Bayan Wright, Susan.
Боюсь, вы судите неверно, Мисс Райт, не я.
Korkarım ki hatalı olan sizin yargılamanız, Bayan Wright, benim değil.
Да. Это моя внучка, Сьюзен, мисс Райт, и это Чарльтон.
Bu torunum Susan, ve bu Bayan Wright, bu da Charlton.
Мисс Райт, вот вам мое одеяло.
- Bayan Wright, siz benim yerimde yatın. - Teşekkürler.
Вы что все там помещаетесь, внутри, мисс Райт?
- İçeride hepiniz için yer var mı bayan Wright?
Это обманчиво, мисс Райт, в пустыне всегда опасно.
Buna aldanmayın, Bayan Wright, çöl her zaman tehlikelidir.
Я сожалею, мисс Райт.
- Üzgünüm, Bayan Wright.
Да, я хочу поговорить с Барбарой Райт.
Barbara Wright'la konuşmak istiyorum.
Эээ... Я бы хотела поговорить с Барбарой Райт.
Barbara Wright'la konuşmak istiyorum.
- Это Барбара Райт.
- Ben de Barbara Wright.
Согласились бы братья Райт?
Wright kardeşler bunu onaylar mı?
Моделисамолетов успешно летали за 50 лет до самолета братьв Райт.
Wright kardeşlerden elli yıl önce bile model uçaklar başarıyla uçuyordu.
- Мисс Финч, пригласите Кэсси Райт.
Bayan Finch, Cassie Wright'ı içeri yollar mısınız?
На 50-летнюю годовщину исторического полёта братьев Райт... будет другой исторический полёт, поскольку Скотт Кроссфилд... пронесётся по небу по пустыне в Калифорнии.
Wright kardeşlerin tarihi uçuşlarının 50. yıldönümünde... Scott Crossfield Kaliforniya'nın yüksek çölü üzerinde... gökyüzünü delip geçerken bir başka tarihi uçuş yaşanıyor.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
Orville ve Wilbur Wright'ı... Kuzey Carolina'da, Kitty Hawk'ta bir tepe üstünde durup... hangisinin ilk uçuşu yapacağını belirlemek için yazı tura atarlarken düşündüğümde... ve bir de dönüp şu anda kendimize baktığımda... insanın içindeki en iyiyi, en güzeli ortaya çıkaran... bir ülkede yaşadığım için Tanrı'ya şükrediyorum.
He дyмaй o мoeй дpyжбe c глaвным мeнeджepoм "Caндep", Биллoм Paйтoм.
Ve Sander Systems CEO'su Bill Wright ile olan kişisel yakın ilişkimin seni hiçbir şekilde etkilemesine izin verme.
У Мэгги такие ясные глазки, у Мардж прическа - обалдеть.
* * Maggie`nin ışıl ışıl gözleri * * * * Marge`ın, Frank Lloyd Wright tarafından yapılmış saçları * *
- Лесли Райт.
- Leslie Wright.
Лесли Райт? О, да, да.
Leslie Wright?
- Вы уверены? Потому у меня тут Лесли Райт.
- Emin misiniz, çünkü ben Wright olduğuna eminim.
- Свяжите меня с адмиралом Райтом.
- Bana Admiral Wright'ı bağla.
И братьев Райт заодно!
Wright Kardeşlere de lanet olsun!
Да, посмотрите на Гершвинов, братьев Райт.
Gershwin'ler, Wright kardeşler.
Тереза Райт?
Teresa Wright mıydı?
Не Тереза Райт.
Teresa Wright değil.
- Мэри Джо Райт, Техас.
- Mary Jo Wright, Teksas.
Первой выходит мисс Мэри Джо Райт из Техаса!
Şimdi alkış istiyorum....... Teksas'tan Bayan Mary Jo Wright için.
Мэри Джо Райт - психолог.
Mary Jo Wright psikoloji okuyor.
Мистер Даусон, вы понимаете... то, что мисс Райр старается вам объяснить относительно Люси?
Bay Dawson, Bayan Wright'ın size Lucy hakkında söylediklerini anladınız mı?
Клевый спецэффект.
Havalı bir özel efekt. ( ÇN : soldaki Michael Greenburg, sağdaki Brad Wright, Yapımcılar )
Реджи Райт?
Reggie Wright? !
- Реджи Райт.
"Reginald Wright"
Реджи Райт.
Reginald Wright.
Реджи Райт. Ну, всё, теперь тебе точно конец, мать твою!
Reginald lanet Wright, kıçın elimde.
Понял? Не прикасайся к Реджи Райту.
Reggie Wright'a elini sürme.
Ты лично займёшься Реджи Райтом, пока он не побежал в полицию.
Şu Reggie Wright şahsiyetiyle polise koşarak gitmeden önce ilgilen.
Да, приятель, ты прав.
Reggie Wright, adamım sen iyi birisin.
- Снова ты, мистер Райт?
Yine mi sen, Bay Wright?
Впервые мне представился шанс поработать со специальным агентом Рэйчел Райт.
Bu Özel Ajan Rachel Wright'la çalışmak için ilk fırsatım.
Специальный агент Рэйчел Райт.
Özel ajan Rachel Wright.
Райт. - Здесь.
- Wright.
Мисс Райт.
- Bayan Wright.