Xu перевод на турецкий
44 параллельный перевод
– Пришёл господин Сюй.
Mr. Xu geldi.
- Да, Чу, это Сэнди.
Alo, Xu Xun, ben-Sandy.
Они развелись.
O ve Xu Fen boşandılar.
8 лет назад, когда я собирался просить жену о разводе, она вдруг сказала мне, что она беременна.
Sekiz yıl önce Xu Fen'e boşanmak istediğimi söylemeye çalıştığımda bana bir anda dedi ki :
- Вот регистрационный номер.
- Aracın plakası... - XU 24 919.
- Вы сказали, XU 24...
- Neydi? XU 24... - XU 24 919.
- Учитывая 40-процентный рост потребности в энергии в течение еще 20 лет, мы твердо верим, мистер Шу, что "Бабако Солар" это безусловный выбор.
- Evet gelecek 20 yıl içerisinde dünya enerji talebinin % 40 artmasıyla ay Xu, biz Church olarak Babaco Solar'ın tereddütsüz tek seçenek olacağına inanıyoruz.
Лейтенант Сюй Гочжан геройски погиб.
Teğmen Xu Guozhang öldürüldü.
Старик Цу в Ченгцой, у него есть парники, в которых он выращивает травку.
Yaşlı Xu in Chengzhou'nunda aslında efedra yetiştirdiği bir meyve bahçesi var.
Наш капитан Уильям Шу.
Kaptanımız William Xu.
Уэнди и Шу Чен, поданные Китая, живут в Вашингтоне, переправляют миллиарды долларов таким организациям, как АЛС.
Wendy ve Xu Chen, Washington'da hayat süren iki Çin vatandaşı. ALC gibi organizasyonlara milyarlarca dolar gönderiyorlar.
Тео дал наводку, кто оплатил атаку на руководство Солстара, когда сдал Уэнди и Шу Чена.
Teo bize Wendy ve Xu Chen'i verdiğinde Solstar bombalamasını kimin finanselettiğini öğrenme şansı da vermiş oldu.
Уэнди и Шу Чен, оба граждане Китая, живут и работают здесь, в Вашингтоне.
Wendy ve Xu Chen, Washington'da hayat süren ve çalışan iki Çin vatandaşı.
Он вице-президент во Всемирном банке.
Xu, Dünya Bankası'nda müdür yardımcılığı yapıyor.
- Шу - домосед.
- Xu ev kuşu.
- Здравствуйте, я
- Merhaba, ben Xu.
- Шу. - Шу, приятно познакомиться.
- Tanıştığıma memnun oldum Xu.
- Уэнди и Шу.
- Wendy ve Xu.
Только что позвонили Шу.
Xu'nun telefonuna bir çağrı geldi.
Мне известно, что вы с Шу переправляли деньги для Генри, а они предназначались для террориста из АЛС.
Xu ile Henry için para transferi yaptığınızı ve ALC bombalamasını onun ödediğini biliyorum.
Я знаю, вы любите Шу.
Xu'ya aşık olduğunu biliyorum.
Если я не принесу ему этого, Шу умрёт.
Bunu götürmezsem Xu ölecek.
Шу Чен.
Xu Chen.
Уэнди и Шу Ченов.
Wendy ve Xu Chen.
Венди и Cу Чен.
Wendy ile Xu Chen.
Доктор Сюй, вы лечите меня уже полгода.
Dr. Xu, beni 6 aydır tedavi ediyorsunuz.
Доктор Сюй, насколько я знаю, гипнотерапия принимается не всеми, потому что пациент не контролирует себя во время лечения.
Dr. Xu, bildiğim kadarıyla, hipnoterapi daima tartışılmıştırl çünkü hasta.. kendi iradesi dışında tedavi edilmektedir.
Доктор Сюй?
Dr. Xu.
Доктор Сюй, вы когда-нибудь слышали подозрительные звуки, которые доносятся неизвестно откуда?
Dr. Xu, uyurken çatı katından gelen misket sesleri duyar mısınız hiç?
Доктор Сюй, я же сказала... Неважно, "что" я вижу.
Dr. Xu, söylediğim şey, ne gördüğüm önemli değil,
Доктор Сюй, вы очень умный и компетентный специалист.
Dr. Xu, Zeki ve kendinizden emin olduğunuzun farkındayım.
Доктор Сюй, вы почти убедили меня.
Dr. Xu, az kalsın ikna ediyordunuz beni.
Доктор Сюй, вы испугались!
Dr. Xu, gerçekten korkuyorsunuz.
Доктор Сюй.
Dr. Xu...
Доктор Сюй.
Dr. Xu!
Доктор Сюй проснулся.
Dr. Xu uyanık.
Так Монтенг Жу завершил 97-ой день исторического поста... на каком острове?
Böylece Rahip Tang Xu tarihi orucundaki 97. gününü de hangi adada tamamlamış oldu?
Меня зовут Жу Кван.
Adım Xu Quan.
Мне сказал господин Сю перед вашим приходом.
- Bay Xu siz gelmeden önce söyledi.
Из чистого любопытства, господин Сю, почему вас так интересует эта ситуация?
Merakımdan soruyorum Bay Xu, bu duruma neden bu kadar odaklandınız?
Я немедленно передам ваш сценарий господину Сю.
Bu senaryoyu Bay Xu'ya ileteyim.
Министр Сю? Вы меня слышите?
Bakan Xu, hâlâ orada mısınız?