Аврора перевод на турецкий
267 параллельный перевод
Прекрасная Аврора.
"Onur duydukları liste."
Пансион "Аврора".
Aurora Pansiyonu.
Принцесса Аврора.
Prenses Aurora.
В конце концов, Аврора ещё ничего не знает об этом.
Zaten Aurora, tüm bunları bilmiyor.
- Я не говорил, что это Аврора.
- Aurora olduğunu söylemedim ki.
В самой высокой башне... Спит твоя любовь... принцесса Аврора.
Şuradaki kulenin tepesinde gerçek aşkını rüyasında görüyor, Prenses Aurora.
Это, без сомнения, украденный звездолет, капитан. "Аврора".
Kesinlikle çalıntı kruvazör, Aurora.
"Аврора", это звездолет "Энтерпрайз", капитан Джеймс Т. Кирк.
Aurora, burası Kaptan James T. Kirk komutasındaki USS Enterprise.
"Аврора", это "Энтерпрайз".
Aurora, burası Enterprise.
"Аврора", отключите энергию.
Aurora, gücü kesin.
У нас на борту шестеро, которые захватили звездолет "Аврора".
Uzay kruvazörü yok edildi.
Аврора, ты какая-то ворчливая сегодня.
Aurora, sinirli gibisin.
- Видимо, Аврора забыла его положить.
- Aurora koymayı unutmuş olmalı.
Извини, Аврора, что разбудила.
Uyandırdığım için üzgünüm, Aurora.
Доктор говорит, Аврора, тебе нельзя будет ходить два дня.
Doktor diyor ki,'İki gün ayakta durmamalısın. "'
- Аврора. - А как же она приготовит ужин?
- Yemeği nasıl yapacak?
Меня зовут Аврора де ла Хойя.
Adım, Aurora de la Jolla.
Я принес немного консервов, которые Аврора сделала специально для вас.
Size Aurora'dan reçel getirdim, özellikle sizin için.
Поняла, Аврора?
çok kötü Aurora.
- А где Аврора? . - Завтракать будешь?
Aurora nerede?
Аврора! Боже мой!
Aurora, tanrım.
Аврора!
Aurora?
Я знаю, что он у тебя, Аврора!
Sende olduğunu biliyorum.
Аврора.
Aurora!
Аврора! Я не знаю, что со мной, но мне кажется, нам надо быть вместе.
Biliyorsun bana neler olduğunu bilmiyorum.
Моя Аврора.
Aurora.
Аврора остается с тобой. Она передаст тебе это письмо.
Aurora seninle kalacak,... sana mektubu getirecek.
Боже мой, Аврора.
Tanrım, Aurora.
Ты слышал о проекте "Аврора"?
Hiç "Aurora projesi" diye bir şey duydun mu?
Ее зовут Аврора. Она итальянка, и произносит мое имя "Чандлерр". Чандлерр!
İsmi Aurora, İtalyan ve ismimi Chandler diye telaffuz ediyor.
Я не думаю, что окажусь причастным... к проекту Аврора. Говорил с твоим дружком Тейлором.
Aurora projesi benim için gerçekleşmez herhalde.
Верфь "Аврора"
AURORA TERSANESİ
Аврора, Миссури
Aurora, Missouri
Принцесса Аврора.
PRENSES AURORA Çeviri : Gaspadin
Это Принцесса Аврора.
O Prinses Aurora.
А что с наклейкой Принцесса Аврора?
Princess Aurora stiker'ları da nedir?
Принцесса Аврора, так её звали.
Prenses Aurora, onun takma adıydı. Çizgi filmlere bayılırdı.
Я Принцесса Аврора.
Benim için buraya geldiğiniz için teşekkür ederim.
Что ты сегодня делала, Принцесса Аврора?
Buraya bak.
Рудники Китс и Аврора объединены с соседними мелкими участками, приобретёнными компанией "Клад".
"Eski Aurora ve Keets madenlerinin işletilmesi ve... " diğer bazı küçük hak talepleri artık tamamen birleştirilmiş... " önceki gizli hazine mülküne katılmıştır.
- Аврора. Славные имена.
Güzel isimler.
Это сигнатура корабля Древних, который назывался Аврора.
Bu Aurora isimli bir Kadim gemisinin sinyali.
Все эти годы Аврора была неподвижна.
Bu kadar sene, Aurora uykudaymış.
Согласно журналу, Аврора покинула лантийское пространство во время осады.
Kayıtlara göre, Aurora Atlantis uzay bölgesini kuşatma esnasında terk etmiş.
Аврора была на разведке.
Aurora bir keşif görevindeydi.
Аврора прекрасный корабль, но она не предназначалась для скорости.
Aurora iyi bir gemi, ama asla hız için yapılmadı.
- Аврора, ты слышишь меня?
- Aurora, beni duyabiliyor musun?
Это Аврора!
Bu Aurora! Geldi işte!
Аврора!
Aurora...
Принцесса Аврора его накажет.
Kızının adı neydi?
- Аврора.
Birazdan görsel temas sağlarız.