Аргентина перевод на турецкий
90 параллельный перевод
Три года назад, когда Аргентина была готова объявить нам войну, мы заключили с Мандсоном договор.
Üç yıl önce Arjantin bize savaş ilan ettiği zaman, -
Аргентина, Африка, долгое время мы жили в Риме.
Arjantin, Afrika. Çok uzun bir zaman, Roma'da kaldık.
Если я правильно помню, то играли Аргентина и Бразилия.
Yanlış hatırlamıyorsam Arjantin-Brezilya maçıydı.
С антенной мы сможем посмотреть матч Бразилия - Аргентина.
Bu anten sayesinde Brezilya - Arjantin maçını izleyebileceğiz.
Лола Валдес. О ее танцах говорит вся Аргентина.
Ve bu da Lola Valdez, dansı bütün Arjantin'in dilindedir.
Аргентина!
Arjantin!
Новая Аргентина, цепи масс сброшены!
Sırtımızı dönemeyiz İşçilerin rejimine önderlik edecek sadece bir adam var
Новая Аргентина, голос народа нельзя отвергнуть!
Sizin sorunlarınızla yaşıyor, ideallerinizi ve hayallerinizi paylaşıyor Sizi destekliyor çünkü sizi seviyor
Новая Аргентина, песня борьбы рабочих!
Yükseklerden ve uzaklardan duyuluyor Ben de bir işçiyim Sizin yaşadıklarınızı ben de yaşadım
Новая Аргентина, голос народа раздается далеко и громко!
İşsizdim, açtım ve bundan nefret ettim Ama Peron'da kurtuluşu buldum
Новая Аргентина, начинается новая эра!
Bu olanları kabul edemeyiz Bazen zamanında bir işten vazgeçmezseniz
Новая Аргентина, мы все вместе стоим перед миром, и в наши рядах нет несогласия!
Bizi çok uzaklarda oturmuş Terasta kokteyllerimizi içerken ve Yatakta kahvaltımızı ederken görebiliyorum
Не плачь по мне, Аргентина, я никогда не отступлю от правды.
Bir kadın olacak Tüm bunlar olmak zorundaydı Değişmek zorundaydım
Не плачь по мне, Аргентина.
Onların söz verdikleri yanıtlar Aslında cevap her zaman buradaydı
Гонконг и Аргентина находятся друг напротив друга.
... Hong Kong ve Arjantin dünyanın iki ayrı ucunda.
Ну и что это значит, мы что пойдем его грабить? О, не плачь по нему, Аргентина.
Onun için ağlama, Arjantin.
Аргентина в отличной форме!
Arjantinliler fırsatçılığını konuşturuyor!
Эрик, я стану Мисс Обнаженная Аргентина.
Eric, Arjantin'in çıplak kraliçesi olacağım.
Ступать в Аргентина, со все свои глупае фотографии!
Arjantin'e geri dön. Sen ve boktan fotoğrafların.
Это Аргентина 20 лет назад. Тот же ледник сегодня.
Burası ise, 20 yıl öncesinin Arjantin'i.
Аргентина.
Arjantin.
( Аргентина ) Вдали от своего обычного дома, от своей обычной жизни, и вышло так, что даже от обычной себя.
Evinden, normal hayatından uzakta ve sonuçta, normal kendinden.
Софа, софа, о-о... ( Аргентина ) Вот мы и одни. О, софа, о, софа.
Koltuk, koltuğa..
Буэнос Айрес, Аргентина
Buenos Aires, Arjantin
Буэнос-Айрес, Аргентина
1 Nisan 2005. Buenos Aires, Arjantin.
Аргентина! ГО-О-ОЛ!
Arjantin için!
Аргентина не попала на чемпионат.
Arjantin Dünya Kupası'ndan elenmişti.
Да здравствует Аргентина!
Çok yaşa Arjantin!
Буэнос-Айрес, Аргентина
7 Mart 2007
Аргентина такая разговорчивая. И Америка.
Arjantin çok konuşkan ve Amerika.
Аргентина и пластическая операция?
Arjantin ve yüz nakli.
Петь "Не плачь обо мне, Аргентина" перед огромной толпой, это не фантазия.
Senin kalabalık önünde "Don't Cry For Me Argentina" şarkısını söylemen bir fantezi değil.
* Не плачь обо мне, Аргентина *
* Arjantin, benim için ağlama *
Господин мэр, вы так и будете настаивать на вашем запросе, пока Аргентина не удовлетворит его?
Arjantin'deki yetkililerin teklifiniz üzerinde bir karara varana dek açıklanmaması konusunda uzlaşmaya varmıştık.
Как бы то ни было, Аргентина отказалась.
Arjantin talebimizi reddetti.
Англия-Аргентина.
# İngiltere, seni seviyoruz seni seviyoruz, İngiltere... #
Так вот, я думаю что тебе очень понравится Аргентина.
Bence sen Arjantin'e gerçekten bayılacaksın.
Аргентина утверждает, что ее морские пехотинцы высадились этим утром для захвата стратегических целей, включая столицу - Порт-Стэнли.
Arjantin denizcilerin bu sabah belirlediği hedefleri ele geçirmek için karaya çıktığını iddia ediyor, buna başkent Port Stanley de dahil.
Она почувствовала себя очень американской когда Аргентина была обесценена.
Çok Amerikalı olduğunu, Arjantin devalüe olunca anlamış.
Аргентина.
Arjantin'de!
Вилла Гессель, Аргентина
VILLA GESELL, ARJANTİN
"Аргентина манит негра"
"Eski Püskü Kurt Sürüsü."
Смотри! На коробке написано, что в ней 350 шурупов Филлипс, производство Аргентина.
Bak, kutuda 350 tane vida olduğu yazıyor.
"Аргентина вступила в войну с Англией".
"Arjantin İngiltere ile savaşta".
Новая Аргентина, цепи масс сброшены!
Serbest bırakın.
Не плачь по мне, Аргентина!
Benden uzak olmayın İyi şans istedim
- Аргентина и всегда ей останусь.
Ve her zaman öyle kalacağım
Вперёд, Аргентина! Ну как тебе объедки Лукаса?
Gol! Yürü be Arjantin! Arjantin!
( Аргентина ) Вот, попробуй.
İşte, tat.
Аргентина - достойная страна.
Arjantin çok onurlu bir ülkedir!
Прошу прощение за это. Да, мистер Шу. тот реферат о Сан-Карлос-де-Барилоче, Аргентина у вас на столе.
Merhaba Bay Shue, Bariloche, Argentina ile ilgili ödevim masanızda.