Арли перевод на турецкий
66 параллельный перевод
'орошо, " арли.
Tamam, Charlie.
ƒа сэр, правильно... я пон € л, спасибо " арли.
- Evet efendim. Eğer... Pekala, anlıyorum.
" арли, € руковожу собранием!
- Sayın Başkan... - Charlie! - Bu toplantının başkanı hala benim.
" арли, что делать с этим запросом насчет св € зи?
Charlie, bu birbirine bağlanma "isteği" konusunda ne yapacağız?
ѕридержи коней, " арли!
Orda dur bakalım, Charlie!
"арли, дружище! " арли Ѕриганте! " дравствуй!
Ama bazı boktan şeyler hiç değişmiyor.
" арли.
Evet, Carlito Brigante. Doğru ya.
ак-то сказал мне : " " арли.
Lewisburg'da bir psikolojik danışman vardı. Bay Seawald.
я вот не сужу твои поступки. " арли,
Yargılamıyorum. Lütfen öyle deme.
ƒа, € жила мечтой, " арли. Ќо теперь € очнулась.
Evet, bir hayalim vardı Charlie ama artık gözüm açıldı.
" арли, мы уходим.
- İnsanlar espriden anlamaz olmuş.
√ осподи, " арли, ты мне всЄ песни поешь о том, что зав € зал. я вижу - нет. ѕесни пою?
Of be Charlie, bana o kadar nutuk attın bu boktan işlerden elini çektiğini söyledin, ama çekmemişsin.
" арли, у мен € задержка!
- Biz de taksiye bineriz. Ne oldu ki? - Hayır Charlie!
- " арли, что происходит?
- Aman tanrım.
я еду с тобой, " арли счастью, л € йнфелд выжил.
Ben de geliyorum Charlie. Kleinfeld'in hayatta kalması büyük şans.
"то такое," арли?
Şurada biraz duralım.
- " арли!
Yetiştin!
" арли, только не сейчас.
Bırakma beni Charlie. Daha çok erken.
Ќе оставл € й мен €, " арли!
Bırakma beni Charlie. Gitme sakın.
Ќе обольщайс €, " арли.
Daha fazlasını düşünme Charly.
- " арли, ¬ ы небогаты, но € ¬ ам завидую.
Charlie, sidikli bir çömleğin yok. Ama seni kıskanıyorum.
" арли, у нас никогда не будет мира, где бы денег было больше, чем несбывшихс € надежд.
Charlie. Asla ama asla... rüyaların paradan daha seyrek olduğu bir dünyada yaşamamalıyız.
- " арли, скажи мне честно, как друг...
- Charlie? - Evet? Bana tüm dürüstlüğünle söyle, arkadaşım gibi...
" арли, когда есть такие друзь €, как ты, кому нужны враги?
Charlie, dostlar sayesinde dilerim... Kim şırınga ister?
А почему ты это делаешь, Арли?
Bunu neden yaptın, Arley?
ќоо, — частливого – ождества, " арли Ѕраун! [герой мультфильмов и комиксов]
Mutlu Noeller, Charlie Brown!
- Ёто же "арли!" арли!
- Bu adam aynı Charlie!
- "арли" аплин!
- Charlie Chaplin!
- ѕосмотри сюда, " арли!
Burada Charlie falan yok!
ƒавай, " арли! Ќу все, цирк окончен. ¬ сем пон € тно?
Arabalara dönüyoruz.
¬ перед, " арли!
İşte, şunu tut. Gazla, Charlie!
- ѕока, " арли!
- Güle güle Bryan.
¬ чем дело, " арли? Ќи в чем.
Ne var Charlie?
Ёто немножко не то... ¬ этом нет ничего плохого... ћинутку, " арли. я здесь работаю. я прихожу сюда и вижу это.
Valinin kızının mı ne oynadığını söylemiştin.
я говорю "нет", " арли.
Hayır diyorum Charlie.
"ы кого-нибудь убивал," арли?
Hiç kimseyi öldürdün mü Charlie?
акой катер " арли?
Hangi tekne Charlie?
ќн же наркоман, " арли!
Borçlu musun?
"ы считаешь, что должен," арли.
- Ona borcun falan yok!
" арли!
Charlie!
– ади мен €. ѕрошу теб €, " арли. ѕожалуйста.
Benim hatırım için, lütfen yapma.
"арли, € спешу." мен € встреча.
Şimdi konuşamam.
- " арли, мне надо на прием к врачу.
- Gitmem lazım.
Ќу же, " арли.
Hadi Charlie.
" арли...
Charlie.
ћолчи, " арли.
Sakın konuşmaya çabalama.
"ы поправишьс €," арли.
İyileşeceksin Charlie.
" арли, не оставл € й мен €.
Gitme.
- "арли, сними котелок! - ƒавай," арли!
Charlie mi dediniz?
- Ќу, еще разок, " арли, только дл € мен €!
- Bir poz daha.
- Ѕудь здоров, император! - ѕока, "арли! - Ѕывай," арли!
- Görüşürüz, Charlie.