Артемис перевод на турецкий
33 параллельный перевод
Вот в чём дело, Артемис.
Şimdi, şöyle Artemis.
Я Артемис.
Ben Artemis.
Это Артемис.
O Artemis.
Итак, Артемис, где ты достала эту замечательную блузку?
Artemis, o harika elbiseyi nereden aldın?
Нет, спасибо. Думаю, у нас с Артемис есть дела поинтересней, спасибо.
Bence Artemis ve benim yapacak daha güzel işlerimiz var, teşekkürler.
Все вы знаете Артемис.
Şimdi, çocuklar, hepiniz Artemis'i tanıyorsunuz.
Артемис, спасибо ей огромное, забронировала для нас этот театр.
Artemis bizim için bu yerel tiyatroyu ayarlayarak çok büyük incelik gösterdi.
Так что поаплодируем Артемис.
- O yüzden Artemis'e bir alkış alalım. - Çok güzel.
Так, Артемис, пожалуйста, не разговаривай с моими дарованиями.
Tamam, Artemis, lütfen doğal yetenekle konuşma.
Спасибо, Артемис.
Sağol, Artemis.
Я могу отдать песню Артемис, ясно, потому что не ты её написала.
Şarkıyı Artemis'e söyletebilirim, tamam mı, çünkü sen yazmadın.
Артемис, ты ведь написала "душа"?
Ve sanıyorum ki, Artemis, "ruh" yazmıştın sen, değil mi?
Артемис, приведи Глэдис.
Artemus, Gladys'i getirebilir misin?
Да, я слышал об этом, Артемис мне сказала.
Evet, duydum. Artemis söyledi.
- С каких пор ты общаешься с Артемис?
Ne zamandan beri Artemis'le konuşuyorsun?
Мы хотим положить их Артемис на волосы, и чтобы они падали на меня дождем, пока мы трахаемся.
Artemis'in saçına koyuyoruz. Sevişirken saçından dökülünce, güzel oluyor.
А потом Артемис все разбомбила из-за того, что я сделал с луком.
Sonra Artemis soğanlarla kendime yaptığım bir şey yüzünden bana bozuldu.
У нас с Артемис есть пропуска за сцену на его концерт завтра в парке.
Yarınki konseri için Artemis ile kulise geçiş izni aldık.
Здаров, Фрэнк, это Артемис.
Alo, Frank, ben Artemis.
Фрэнк и Артемис сидели у барной стойки и о чём-то яростно спорили.
Frank ve Artemis barda oturuyorlardı. Büyük bir tartışmanın ortasındaydılar.
Да, я спорил с Артемис, потому что за пару недель до вечеринки у нас был примирительный секс в мусорке позади "Венди".
Evet, Artemis'le tartışıyordum çünkü birkaç hafta önce bir çöp bidonunun içinde barışma seksi yapmıştık.
Артемис тебя использовала, потому что пыталась заставить меня ревновать.
Senden istifade eden Artemis'ti çünkü beni kıskandırmaya çalışıyordu.
Давай, Артемис, давай.
Koş Artemis, koş!
Я только что сдал доклад по книге "Артемис Фаул",
Daha yeni "Artemis Fowl" üzerine bir ödev teslim ettim.
Джип Розетти в клубе Артемис.
Gyp Rosetti, Kulüp Artemis'teymiş.
Артемис, что ты делаешь?
Artemis, ne yapıyorsun sen?
Разве я привел тебя в "Артемис"?
Artemis'e seni ben mi aldım?
Президента "Артемис Корея".
Artemis Kore'nin Başkanı Jean Thierry Cha'nın kişisel stilistiydim.
Вчера вечером мы с Артемис сходили в бурлеск-бар.
- Yanlış. Dün gece Artemis'le bürlesk bara gittik.
Хээй, вперед, Артемис, вперед!
Uç, Artemis. Uç!
Террифик, Артемис, мы идем.
Harika, Artemis hareket halindeyiz.
Артемис, это было божественно.
Artemis.
Зовут Артемис.
Benim adım Artemis.