Ахх перевод на турецкий
70 параллельный перевод
Ахх!
Ahh!
ахх... это был Вега... чего?
- O Balrog'du. - Ne?
Ахх.
Ahhh.
Это просто ахх!
- Aman Tanrım!
Ахх! Она здесь.
İşte orada!
Я имею ввиду, что я похоронил свою душу как долбаная девочка, И ахх.. у тебя есть чем заняться.
Küçük bir kız gibi sana içimi döküyorum ve senin yapman gereken şeyler var.
Кэйти, Я слышал твое "Ахх."
Katie'nin nefesini duyuyorum.
Ахх!
Aah!
Ахх.
Ahh.
Смотри не отреж мне соски. Ахх!
Meme ucumu kesme.
Ахх, у этого они тоже есть.
Tamam, bu da tüylüymüş.
Да, это, ахх... сказать по правде, это всё тоже не моё.
Evet bunlar pek de bana göre değil.
Ахх. Думаешь, если ты его облизал так это меня остановит?
Yalayarak beni durdurabileceğini mi sandın?
Я не каменный, знаете ли. Ахх!
Taş değilim ben, tamam mı?
Ты был, ахх... Ты гонялся со мной?
Sen benimle yarışıyor muydun?
- Ахх. - Вы выбрали ужасное время.
Zamanlamanız berbat.
Хэй, Дэйв, ахх Обычный завтрак для Джен, но больше нарезанных бананов в этот раз.
Selam, Dave, Jen'in her zamanki kahvaltısı, fakat bu sefer daha fazla dilinlenmiş muz.
Да. Ахх.
Tamam.
Ахх. Ребята, хотите выпить что-нибудь в "Трике"?
Tric'de birer içki içmek ister misiniz?
Ахх. Как только я подлечу тебя.
Seni tedavi ettikten sonra.
Она чмокает губами и говорит "ахх".
Dudaklarını şapırdatarak "Ah" diye iç geçiriyor.
- "Ахх".
- "Ah" diye.
- Ты говоришь "ахх".
- Sürekli "Ah" sesi çıkarıyorsun.
Ахх! Вивиан : ♪ Гори-гори ♪ ♪ Моя звезда ♪
Ahhhh!
- Ахх, коль зашла речь о работе Когда Бурак сказал что ты - актриса, честно говоря, нам стало неловко.
- Ahh, iş dedi de Burak senin oyuncu olduğunu söylediğinde biraz çekinmiştik açıkçası.
Ахх.Бекка.
Bekka!
- Даже больше. - Ахх.
Daha bile fazla.
Ахх!
oys!
но я.. не.. могу.. ахх.. дотянуться.
ama... Çok uzağım.
Ахх, дети.
Ahh, çocuklar.
Ахх.
Aaa.
Ахх, ахх. Не важно откуда вы пришли...
- Nereden geliyorsanız gidin.
ахх
Aaa..
Старпер! Ахх. Смой с себя cтыд, Стэн, смой с себя стыд.
Yaşlı adam! Utancını yıka, Stan, utancını yıka.
Ахх..
Öğk.
Ахх... Египет. Ха!
Mısır demek!
- Ахх!
- Ah!
Ахх, Рождество!
Ah, Noel...
Я имею в виду, она, ахх... Конрад спит с женой губернатора?
Yani şey Conrad'ın valinin karısını götürdüğünü?
Ахх! Сайлас! Ааа!
Silas!
Ахх, мистер Вудруф.
- Bay Woodroof.
Ахх, еще одна птичка сможет поужинать сегодня со своей семьей.
Ahh, bu akşam yemekte ailesi ile birlikte olacak bir kuş daha.
Ахх Знаешь, в связи с ухудшающимся состоянием Кирана, Остальные приняли твое предложение
Kieran'ın kötüye giden durumuna baktığımız zaman diğerleri önergenize karşı çıkmıyor.
Ахх! Джош, это твоя сестра?
- Josh, bu senin kardeşin mi?
Ахх, мы будем пить?
- İçecek miyiz?
Ахх..
Ahh.
Уууу-ахх!
Hoo-ah!
Ахх!
Aww!
Ахх!
- Ahh!
Ахх... Как там твой рак и все дела?
- Kanserin ne alemde?
Ахх, прорваться через это. Что за хрень здесь происходит?
-... geçebiliriz.