Бейкер перевод на турецкий
564 параллельный перевод
Доктор Бейкер.
Dr. Baker, 165.
Доктор Бейкер, возможно вы уже читали про мистера де Винтера в газетах.
Dr. Baker, bugünlerde Bay de Winter'ın adını gazetelerde görmüş olabilirsiniz.
Я сообщу о вас в фирму "Стоув и Бейкер".
Stowe and Baker adında bir firmayı referansınız olarak göstermişsiniz.
Я уверен, что если бы вас не сдержали, вы бы тогда убили менеджера по персоналу из Стоув и Бейкер.
Stowe and Baker'ın personel müdürünü öldürmüş olmanız benim için yeterli bir neden.
Вольно, Бейкер.
Rahat, Baker.
Майор Бейкер, арестуйте его и на неделю не допускайте контактов с ним.
Binbaşı Baker, bu adamı tutuklayıp bir hafta kimseyle görüştürmeyin.
Пленка Эйбл-7-Бейкер.
Able-7-Baker kasetine git.
И Бейкер это знает.
Baker'ın olaydan haberi var.
Ну... Джексон был здесь или Бейкер все неправильно понял.
O zaman ya Jackson buraya geldi ya da Baker yanılıyor.
Может Бейкер хотел бы знать, то, что ты и Джексон могли бы рассказать про ящик с деньгами.
Belki de Baker senin ve Jackson'ın altın kasası hakkında bildiklerinizi öğrenmek istiyordur.
Сколько тебе заплатил Бейкер?
Ne kadar ödeyecek Baker sana?
Стивенс, Бейкер, и Джексон.
Stevens, Baker ve Jackson.
Мистер Бейкер разрешил нам вступить в группу.
Bay Baker nezaket gösterip bizi de yanlarına aldı.
Лора, беги к мистеру Хэнсону и скажи ему, что папе нужен доктор Бейкер и повозка.
Laura, koş Bay Hanson'ı çağır. Ona de ki Doktor Baker'ı alsın, bir de vagon getirsin.
Он покалечился, и доктор Бейкер велел ему оставаться в постели.
Eşim ağaçtan düştü ve doktor ona yatmasını söyledi.
Доктор Бейкер велел тебе не вставать с постели!
Doktor Baker yataktan çıkmamanı söyledi.
Говорит "1-Бейкер - 11". Требуется проверить номер.
Burası, 1-Baker-11. 10-28-29.
"1-Бейкер-11", номер 635, Чарльз, Кинг, Джордж не зарегистрирован. Вас понял.
1-Baker-11. 6-3-5-C-K-G aranmıyor, araç temiz.
"1-Бейкер - 11", проверьте номер "Калифорния 614, Генри, Сэм, Океан".
1-Baker-11, 10-28-29.
Внимание всем постам. "1-Бейкер-11" преследует 73-й "Форд Мустанг".
Tüm birimlerin dikkatine. 1-Baker-11, 73 model sarı bir Ford Mustang'in peşinde.
"1-Бейкер-11", ответьте.
1-Baker-11. 1-Baker-11, cevap ver. Ben cevap veririm.
Говорит "1-Бейкер-11". Какие новости?
1-Baker-11, durum nedir?
"1-Бейкер-11", вы продолжаете погоню?
1-Baker-11, takibe devam ediyor musunuz?
Вы ведь Джордан Бейкер, чемпионка по гольфу, да? Тшшш!
Sen golf şampiyonu Jordan Baker'sın...
- Я говорил с мисс Бейкер.
- Bayan Baker'la konuştum.
Это ведь Джордан Бейкер вам об этом рассказала?
Jordan Baker anlattı bunları sana, değil mi?
Джордан Бейкер.
Jordan Baker.
Мистер Бейкер, это против правил.
Bay Baker, bu kurallarımıza aykırı.
Но я рискую быть сброшенным в канаву кем-нибудь менее праведным, чем м-р. Бейкер.
Ama Bay Baker'dan daha az saygın birinin beni yola itme riski var.
Джозефина Бейкер создает свою версию Танца Хамелеона... и позже рассказывает друзьям... что находит Зелига удивительным, но немножко недооцененным.
Josephine Baker bukalemun dansının kendi versiyonunu yapar... ve daha sonra arkadaşlarına... Zelig'i'inanılmaz'ama'biraz yitik'bulduğunu söyler.
Браун - Бейкер...
Brown.
Может быть, вам устроить встречу с мадмуазель Дарент и тетей месье Джей Бейкер Вуда и все обсудить с ними?
Sana, en sevdiğin filmi hatırlatacak bir hikaye. Başlangıç olarak New York'un doğusunun altı ay öncesine gitmeliyiz.
Вы доверили судьбу наших основных активов подросткам и головорезам? Бейкер права.
- Baker haklı.
Моя экономка Маргарет Бейкер и ее муж Уолтер, сержант полиции, были уже обеспечены благодаря более раннему пожертвованию.
Kâhyam Margaret Baker ve yerel polis kuvvetinin çavuşu kocası Walter'a zaten öncesinde bir takım bağışlarda bulunmuştum.
Сержант Бейкер, разрешите, я осмотрю место.
Çavuş Baker, arama yapmama izin veriyor musunuz?
Эндрю Марш был привязан к Маргарет Бейкер.
Andrew Marsh, Margaret Baker'ı hep çok sevmiştir.
Скоро мы услышим, что говорит об этом Маргарет Бейкер.
Madam Margaret Baker'la da konuşmalıyız.
Мадам Бейкер, я никоим образом не хочу Вас оскорбить, но... месье Эндрю Марш, он был необычайно к Вам привязан, не так ли?
Madam Baker, sizi gücendirmek istemem ama Mösyö Andrew Marsh, size büyük bir hayranlık duyardı, değil mi?
Но почему же этот флакон не был найден в тот день, когда место осматривал сержант Бейкер?
O şişe, neden cinayet gününde Çavuş Baker tarafından bulunmadı?
Джозеф Бейкер.
Joseph Baker.
Сержант бейкер кажется, это он.
Çavuş Baker sanırım karşınızda.
Бейкер, установишь связь с самолётом и Пентагоном.
Baker, uçakla Pentagon arasında ilişki kuracaksın.
Первым пойдёт бейкер.
Önce Baker gitmeli.
Бейкер пойдет за тобой.
Baker seni izleyecek.
Ты будешь первым, бейкер отключит сигнализацию.
Kapak açıldığında, içeri gir, Baker alarmı durdurabilir.
Бейкер, первая позиция.
Baker, İstasyon Bir.
Бейкер.
Baker.
- Да. Меня зовут Бейкер.
Adım Baker.
"1-Бейкер-11", вызывает 104.
1-Baker-11. 10-4.
Говорит "1-Бейкер-11".
1-Baker-11, şüpheli 73 model sarı Mustang'i takipteyiz.
13-65 Бейкер.
1365 Baker.