Вуди перевод на турецкий
979 параллельный перевод
- Вуди, это наше правительство.
Woody, bu bizim hükümetimiz.
Хорошая идея, Вуди.
İyi fikir, Woody.
Вуди.
Woody.
Я не могу, Вуди.
Bunu yapamam Woody.
Вуди...
Woody...
Вуди, возьми меня с собой!
Woody, ben de seninle geleyim, hı?
Пожалуйста, Вуди!
Lütfen, Woody.
Вуди, можно я с тобой, пожалуйста!
Woody, ben de seninle geleyim, lütfen.
Вуди!
Woody...
Вуди, я не хочу один!
Woody, yalnız kalmak istemiyorum!
Вуди, пожалуйста!
Woody, lütfen.
Вуди!
Woody!
Вуди, дружище!
Woody, dostum.
Вуди!
WOODY!
Пегги идёт на танцы с Вуди Мериллом. - Кто он такой?
- Peggy, Woody Merrill ile dışarı çıkıyor.
Я сделала его для Вуди Мерилла. Он зайдет за мной.
Onu Woody Merrill'e yaptım.
- Вуди, не будь надоедой.
- Oh, Woody, aptallaşma.
Вуди, я больше не могу. Давай присядем.
Woody, artık dans edemeyeceğim.
- Так и есть, Вуди.
Öylesin, Woody.
Боже, Вуди такой милашка.
- Woody sevimli çocuk.
Вуди и я просто хорошие друзья, у нас с ним нет никакого романа.
Woody ve ben iyi arkadaşız ve duygusal birşey yok.
Вуди и так будет твоим, и счастливая жизнь в придачу.
Woody'i alacaksın ve mutlu olacaksın.
Вуди Харрельсона, скажем!
Woody Harrelson.
- "О, я тоже обожаю фильмы Вуди Аллена!"
- "Woody Allen'ın filmlerine de tapıyorum." - "Shogun'u okudun mu?"
Можем наткнуться на Вуди.
Woody'yi görebiliriz.
Я думала Вуди Гатри влиял на Дилана.
Sanki Dylan'ın müziğinde Woody Guthrie'nin etkisi vardı.
Где-то Вуди, где-то Джим Свейн.
Bir Woody, ve birde Jim Swaine.
На самом деле, Джим Свейн и Вуди немало песен написали в соавторстве.
Aslında, Jim Swaine ve Woody bazı şarkıları birlikte bestelediler.
Я думала, Вуди практически всё написал один.
Woody'nin kendi başına yazdığını sanıyordum.
Сказать по-другому, Вуди писал слова, а Свейн писал музыку.
Başka bir değişle, Woody şarkıyı yazdı, ve Swaine besteledi.
И ты не знаешь, кто такой Вуди Гатри или Пит Сигер.
Ve Woody Guthrie ya da Pete Seeger kim bilmiyorsun.
Это Вуди Гатри.
Bu Woody Guthrie.
- Минуточку, Вуди, дай же мне помочь этим добрым людям.
- Bir dakika Woody, izin ver de, bu iyi insanlara yardım edeyim.
С тех самых пор, как я снялся в фильме Вуди Алена.
O Woody Allen filminde rol almamdan dolayı.
Сексуально твой, Вуди.
Tüm seksiliğimle, Woody. "
Что Владелец Велосипеда желает сделать, так это проехаться по деревне, как Вуди Гатри.
Hey, That's My Bike'ın yapmak istediği şey Woody Guthrie gibi taşrayı gezmek.
И благодаря этому становится седьмым человеком получившим право держать воздушный шар Вуди Вудпеккера на параде Дня Благодарения.
Bunu başararak, o Ağaçkakan Woody'nin Macy'sin Şükran Günü Geçidindeki balonunun altındaki altıncı kişi oldu.
Когда мы вернемся, у слушателей будет еще 3 попытки выиграть право держать веревку под Вуди Вудпеккером.
Yarışmamıza geri dönersek, Ağaçkakan Woody'nin balonunun... ipini tutabilmek için üç boş yer kaldı.
Почему вы хотите держать веревку от воздушного шара Вуди Вудпеккера?
Neden Ağaçkakan Woody'nin balonunun ipini tutmak isteyelim ki?
Почему он хочет держать веревку от надувного Вуди Вудпеккера на параде Дня Благодарения?
Neden Şükran Günü Geçidinde Ağaçkakan Woody'nin balonunun ipini tutmak istiyor ki?
Все, что я вижу, это Вуди Вудпеккера.
Tek gördüğüm Ağaçkakan Woody.
У тебя проблемы с Вуди Вудпеккером?
Woody Woodpecker'le bir sorunun mu var?
Ты лопнул Вуди Вудпеккера!
Ağaçkakan Woody'i patlattın!
Посмотрите, как из Вуди Вудпеккера выходит воздух.
Görünen o ki Woody Woodpecker havasız kalıyor.
Шериф Вуди!
Şerif Woody!
Ты опять выиграл, Вуди.
Günü gene kurtardın, Woody.
- Давай, Вуди.
- Hadi, Woody.
- Наступает время веселиться, Вуди.
- Tamam. Parti zamanı, Woody.
До скорого, Вуди.
Görüşürüz, Woody.
Вуди Строуд
Acil.
Эй, Слинки? Я здесь, Вуди.
Buradayım, Woody.