Выпускница перевод на турецкий
97 параллельный перевод
Выпускница ВУЗа со смазливой мордашкой!
Güzel bir taşralıyı aldım!
Я выпускница медицинского лицея.
Tıp fakültesi mezunuyum.
Джин Тэтлок, выпускница 1932 года.
Jean Tatlock, 1932'de mezun oldu.
Выступлением оркестра сделать Соннан музыкальной столицей. да ещё и сама выпускница музыкальной школы...
Bu konser sayesinde Müzik Başkenti olacağız. Böylesi yaratıcı projenin sahibi olduğun için seni tebrik ederim.
Она миссис Гилберт Ледли Честертон, выпускница колледжа Сары Лоуренс и владелица популярной автомастерской.
Sarah Lawrence mezunu Bayan Gilbert Leslie Chesterton'ın gayet başarılı bir kaporta tamirhanesi var.
" Ты же знаешь, что я выпускница престижного университета,
Zehirli sarmaşık takımında eğitim aldığımı biliyor musun,..
Она выпускница университета.
Onun Zehirli Sarmaşık Takımı Okulu'na gittiğini bilmeni isterim.
Кто бы мог подумать, что ты уже выпускница.
Mezun olduğuna inanamıyorum.
Как выпускница Уэллесли, вы собрались и поняли,.. ... что босс испытывает и мужа, И ваши умения.
Wellesley kızı olduğunuz için soğukkanlı davranıp patronun sizi de sınadığını anlıyorsunuz.
Иллюстрация того, как выпускница, получившая красный диплом,.. ... занимается тем, ради чего она училась.
Bir Wellesley mezununa çok yakın bir örnek takdirlik öğrenci tam olarak eğitildiği şeyi yapıyor.
- Джозефин Поттер, официальная талантливая выпускница и гордость Кейпсайда, так, что скажете, поприветствуем её как следует в честь приезда домой, а?
Lisemizin eski mezunlarından ve nitelikli Capeside kızlarından biri. Onu sıcak bir şekilde karşılamaya ne dersiniz?
Кэтти, дизайнер интерьеров, поразительная выпускница P90X
Katie, Dekoratör. Ve P90X Mezunu.
Это я, свежеиспеченная выпускница колледжа тире принцесса.
Evet, benim. Artık hem prenses hem de üniversiteliyim.
Лили не изменилась, продолжает устраивать беспорядки, но теперь как выпускница Беркли, который она называет "Берсеркли".
Lily aynı, kargaşayı yaratmaya devam ediyor. Berkeley'den mezun oldu ama oraya deliler okulu diyor.
Я выпускница и одна из самых жутких сборщиков пожертвований для школы.
Bende, buranın hem eski bir öğrencisi, hem de okul için para toplama yemekleri veren kişiyim.
Выпускница колледжа.
Bir üniversite mezunu.
Я выпускница класса 82-го года. Мне нужен адрес или номер телефона Во Верроуза, он закончил в 59-м. Здрасьте.
'82 döneminden bir mezunum.
Эшли забыла упомянуть, что Кристин сейчас выпускница Йеля.
Ashleigh Kristen'in şu anda Yale'de avukatlık okuduğunu atladı.
Коррина выпускница Мичиганского Государственного Университета, и исконная жительница моего родного города Флинт, штат Мичиган
Karena, Michigan eyalet üniversitesi mezunu ve benim de doğduğum kasaba olan Flint Michigan'ın yerlisi.
Устраивало, что я белая, выпускница колледжа и безнадёжно незамужняя.
Bilmek istedikleri tek şey beyaz olduğum üniversite diplomalı ve uzun zamandır bekar olduğumdu.
Роза, ты ебаная выпускница университета.
Rose, kahrolası bir üniversite mezunusun.
Лиза Мортон, выпускница колледжа, собиралась поступить в Гарвард.
Lisa Morton. Harvard İşletme Okulu'nu birinci olarak bitirecekmiş.
Сначала старушка, теперь выпускница колледжа.
İlk önce yaşlı bir bayan sonra da bir üniversite öğrencisi.
Бедная выпускница страдает от панического страха перед экзаменами.
Mastır öğrencisi, test kaygısı var.
Выпускница Университета Западного Лас Вегаса.
West Las Vegas Üniversitesinde lisansüstü öğrencisiydi.
Да! И лучшая выпускница класса! Ну, почти.
Sınıfın en iyisiyim..... sayılır.
Даниэль Старк, 17 лет, выпускница спецшколы "Страйверс".
Danielle Stark, 17 yaşında, Strivers Magnet lisesinde son sınıf öğrencisi.
Как выпускница, я думаю, ты уже думала о том, куда хочешь пойти.
Lise ikinci sınıfta da olsan, eminim nereye gitmek isteğini düşünmeye başlamışsındır
Мисс Сью тоже выпускница "Ол Мисс".
Bayan Sue da Ole Miss mezunu.
Ты ведь выпускница...
Sen son sınıftasın.
Эмма Крейвен, 24 года, выпускница Эм-Ай-Ти, бы вчера застрелена... перед собственным домом в Розиндейл человеком, который целился в её отца...
Emma Craven, 24 yaşında MIT mezunu, Roslindale'deki evinin önünde bir adam tarafından, babası hedeflenirken vuruldu.
ДЖИДЖИ КЛАРК Привет, я - Джиджи Кларк, и я выпускница школы Риджфилд.
Merhaba, ben JJ Clark ve Ridgefied Lisesi'nde son sınıftayım.
Выпускница. О...
Mezun kız.
Приходила женщина, которая была одногруппницей Гордона в Беркли, и она там всё ещё влиятельная выпускница.
Gordon'ın Berkeley'den sınıf arkadaşı olan ve hâlâ orada güçlü bağlantıları olan bir kadın geldi.
Выпускница Йеля и Колумбийского к 23 годам.
Yale ve Columbia'yı 23 yaşında dereceyle bitirmiş.
Ну, вы будете рады узнать, что даже после того, что я пропустила пару недель, мои оценки все еще хороши, и эта девушка выпускница!
Birkaç hafta ders kaçırsam bile derslerim o kadar iyi ki bu kız yakında mezun olacak!
Выпускница Уортона, вице-президент Торп Энтерпрайзис, и наиболее влиятельный советник исполненного гордости стареющего отца.
Wharton mezunu. Thorpe Girişim'inin başkan yardımcısı. Ve de yaşlanan ve gururlu babasının en güvenilen danışmanı.
Всё-таки я выпускница Пекинского университета. что буду у него на побегушках.
Pekin Üniversitesi mezunuyum ayak işlerini yapmak için okumadım.
Люси Филдс, выпускница Гарварда, ординатуру прошла в Дюке, сейчас я акушер-гинеколог в Сиэтл Грейс Мерси Уэст.
Lucy Fields, Harvard Tıp fakültesinde okudum, Duke'de kadın doğum asistanlığı yaptım... Şu anda ise Seattle Grace Mercy West'te maternal fetal tıp dalında akademi üyesiyim.
А теперь с речью выступит выпускница Алекс Данфи.
Şimdi de huzurlarınızda bölüm birincimiz Alex Dunphy.
выпускница университета, который окончила Хелен, безупречный опыт работы.
Helen'in okulundan mezunsun, kusursuz bir iş deneyimi.
Выпускница-отличница.
Bölüm birincisi.
Ты выпускница.
Sen de son sınıftasın.
Выпускница Калифорнийского Государственного.
Güney Kaliforniya Üniversitesi mezunu.
Меган Тилман. Выпускница Колумбийской медицинской школы, лучшая в классе, Ни одного пропуска со времен интернатуры.
- Adı, Megan Tillman Colombia tıp fakültesi mezunu, sınıfının en parlak öğrencisi ihtisas döneminin başladığı andan beri bir defa bile işe gelememezlik yapmamış.
Тина, Рейчел - выпускница.
- Tina, Rachel son sınıfta.
- Это когда выпускница колледжа Барнарда собирается практиковать на мне свои вычурные способности.
- Neymiş? - Bazı istekli Barnard mezununun bana yüksek ücretli terapi uygulayacak olmaları.
Она выпускница колледжа, годами скрывавшаяся от полиции по обвинению в убийствах.
Üniversite mezunuydu ve seri katil damgasıyla cinayetten aranırken yıllarca polisleri uyuttu.
выпускница, читающая речь в школе, редактор университетской газеты.
Üniversite gazetesinin editörü.
Ага, "Выпускница-85"
- 1985'te mezun olmak gibi mi?
Выпускница.
"Eski kız." Evet.
выпускной 94
выпускной класс 21
выпускник 42
выпустить пар 21
выпуск 163
выпускники 45
выпустите нас 75
выпустите 116
выпусти меня отсюда 97
выпустите меня 699
выпускной класс 21
выпускник 42
выпустить пар 21
выпуск 163
выпускники 45
выпустите нас 75
выпустите 116
выпусти меня отсюда 97
выпустите меня 699
выпусти меня 410
выпусти 61
выпусти нас 47
выпусти это 16
выпустите меня отсюда 190
выпустите его 33
выпусти его 38
выпусти их 16
выпусти кровь 49
выпусти 61
выпусти нас 47
выпусти это 16
выпустите меня отсюда 190
выпустите его 33
выпусти его 38
выпусти их 16
выпусти кровь 49