Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Г ] / Где гарри

Где гарри перевод на турецкий

69 параллельный перевод
А где Гарри?
- Harry nerde?
Где Гарри? Он в русской зоне, в безопасности.
- Rus bölgesinde, güvende.
- Где Гарри?
Harry nerede?
Где Гарри?
Harry nerede?
Выясните, знают ли там, где Гарри и Седьмая.
Seven ve Harry'nin nerde olduklarını biliyorlarmı bir bakalım.
Место преступления, где Гарри нашел меня.
Harry'nin beni bulduğu suç mahalline ait olanı.
Нет, он только торговал лицом. Кстати, а где Гарри?
- Onun ismi dışında hiçbir numarası yoktu.
Где Гарри? Он в порядке?
- Harry nerede?
Где Гарри?
Gary nerede?
А если он захочет узнать, что стало с Гарри и где он теперь?
Başına ne geldiğini, nerede olduğunu bilmek isteyecektir.
Гарри, стой где стоишь.
Sen de kımıldama sakın Harry.
Стоит где-нибудь спрятаться, как тутже звонит Гарри. У него нюх.
Ne zaman biryerlere kaçsak ilk arayan O oluyor...
Где же Гарри?
Bu kadar küçük şeyler için bile.
Где ты работаешь, Гарри?
Nerede çalışıyorsun, Harry?
Не знаете, где найти Гарри Норта?
- Harry North buralarda mı?
Скажи Гарри, мы нашли место, где... это случилось...
Harry'ye olayın gerçekleştiği yeri... bulduğumuzu söyle.
Гарри где-то здесь Он уехал 3 дня назад.
Gary buralarda bir yerlerde. Üç gün kadar önce gelmişti.
Ха! - Где ты Гарри?
- Sen neredesin Garry?
Гарри! Вот ты где!
Hey, işte buradasın!
Как насчет того с Гарри Колманом, где он... того...
Gary Coleman'in şu herifi canlandırdığı dizi nasıI...
Где Джек и Гарри?
Jack ve Harry nerede?
Гарри, ты где?
- Harry, neredesin?
- Гарри, где Руарк?
Roark nerede?
Где Гарри?
Harry.
Гарри, где ты был?
Harry, nerelerdeydin?
Занимался ли Гарри тем же... где то ещё?
Harry'de benimle aynı şeyi mi yapıyor... başka biryerlerde?
Господи, Гарри, ты где?
Tanrım, Harry, neredesin?
Господи, Гарри, ты где?
Tanrım. Harry, neredesin?
Где-то через час Гарри перезвонил, трещал без остановки. Рассказывал о 79-м годе, вспоминал скачки.
Yaklaşık bir saat sonra telefon çaldı, arayan Harry idi, makineli tüfek gibi konuşuyordu 79'daki bir at yarışı hakkında konuşup durdu.
Но иногда непонятно, где кончаюсь я в представлении Гарри,.. .. и начинаюсь настоящий я.
Fakat bazı zamanlar, Harry'nin bende olan vizyonunun bitip, gerçek kimliğimin ortaya çıktığı anlardan şüpheliyim.
Эй, Гарри, как было название того заведения, в котором мы были, где еще обои и кебабы?
Harry, bizim gittiğimiz mekanın adı neydi? Hani şu kebaplı yerin. Hatırlamıyorum.
Итак, потом, Гарри, сколько нам было, где-то 17?
Sonra Harry kaç yaşındaydık, 17 mi?
Мне интересно, где сегодня был его маленький закадычный друг Гарри. Генри?
Tanıştığımıza memnun oldum.
Отлично сыграно, Гарри! Где твой хозяин?
İyi oynadın, Gary! Efendin nerede?
Гарри может достать стволы где угодно.
Harry, her yerden silah bulabilir.
Где твой друг Гарри Кэмпбелл?
Arkadaşın nerede, Harry Campbell?
- Гарри! Эй, где ты?
Harry, neredesin?
Ты, убедись что Гарри Лайм это Ахмад, я проберусь во внутрь высоко-охроняемой части госпиталя где хранятся экипировка и донорские органы.
Harry Lime'ın Ahmad olduğunu doğruladığın zaman hastanenin ekipman ve bağışlanan organların tutulduğu yüksek güvenlik bölgesine sızacağım. Niye?
А вот эта, где Принц Гарри - делает ее снимки... - А это она делала в Сан Тропе.
Prens Harry'nin resimlerini çektiği yer...
Гарри был единственным человеком, кроме американцев, кто знал, где он находится.
Harry Amerikalıların dışında uranyumun nerede olduğunu bilen tek kişiydi.
Возможно он хочет, чтобы Гарри и Рут находились где-нибудь подальше, потому что в Британии только они смогут узнать об исчезновении урана, если МакКолл захочет забрать его в Штаты.
Belki de McCall Harry ve Ruth'un yoldan çekilmesini istedi,... çünkü emekli olduktan sonra uranyumu ülkesine götürmek isterse bunu sadece onlar farkederdi.
Гарри перенес уран в другое место. Теперь только он знает, где он.
Harry uranyumun yerini değiştirdi, nerede olduğunu bilen tek kişi o.
Кстати, а где сам Гарри?
- Peki Harry nerede?
А где сам Гарри?
Bu gece kendisi nerede?
Мне недостаточно было одной жизни, и я придумал себе другую, где я был Гарри Кейном.
Tek bir hayat yaşamak bana kâfi gelmemiş o yüzden takma bir ad uydurmuştum : Harry Caine.
Где можно найти этого Гарри?
Harry O'Ryan şu anda nerde?
Ну и где же ты, Гарри?
Neredesin Harry?
Гарри, мы можем заставить его сказать нам, где она.
Harry. Ona Ruth'un nerede olduğunu söyletebiliriz.
( Гарри Харрисон ) Наша свадьба была одним из событий, где они старались практиковаться перед людьми, чтобы узнать их реакцию.
* * Mümkün değil * * Evliliklerimiz önemli olaylardan biriydi.
По друзьям скитаюсь, Гарри. Где придётся...
Arkadaşlarımın kanepelerinde yatıp kalkıyorum, Harry.
Но если у Гарри была фальшивка, где тогда настоящая?
Öyleyse eğer Harry'deki sahteyse, gerçeği nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]