Глицерин перевод на турецкий
32 параллельный перевод
Когда сало затвердеет, мы снимем глицерин.
Don yağı sertleşince üstteki gliserin tabakasını alırsın.
Глицерин, как известно - один из лучших нитрирующих реагентов.
Gliserin bilinen en güçlü nitrattır.
Но не забывайте, что нитро -... глицерин... крайне взрывоопасен.
Ve unutmayın ki nitrogliserin çok tutarsızdır.
Глицерин 48.
Gliserin 48.
- "Глицерин-тринитрат".
- Dil altı hapları. - Öyle mi?
Мы погружаем их в глицерин.
- Gliserine batırıyoruz.
Это глицерин.
Gliserinmiş.
Бертолино использует глицерин, чтобы сохранять букеты невест
Bertolino, gelin buketleri için gliserin kullanıyor.
Может именно так глицерин попал на одежду Мериэль, не с цветов
Belki, Meriel'in kıyafetlerindeki gliserin budur, çiçekler değildir.
Более того, Глицерин, сурфактанты, ланолин, петролатум, растительное масло, кокосовое масло, и обильное количество искусственных ароматов.
Gliserin, yüzey aktif, lanolin petrolatum, bitkisel yağ, hindistancevizi yağı ve bolluk, bu kadar büyük miktarda yapay güzel kokuya neden olmuş.
Сароян : Есть также следы кислорода, азота, соляная кислота, уксусная кислота, энантовая кислота, каприновая кислота. глицерин, глюкоза, этанола...
Ayrıca oksijen, nitrojen hidroklorik asit, asetik asit onantik asit, dekonik asit gliserin, glikoz ispirto izleri de vardı.
- Я не знаю. У меня куча пороха и новая штука, которую называют глицерин.
Elimde yığınla barut ve gliserin adlı yeni bir şey var.
Это был чистый глицерин.
Saf gliserin.
- Глицерин? Как в нитроглицерине?
Nitrogliserin gibi mi?
Да, соединив глицерин с небольшим количеством чистящих средств для труб и от ржавчины также обнаруженные на судне.
Gliserin az bir miktar temizleyici ve pas çıkarıcı ile birleştirilir.
Глицерин, витамин С, экстракт боярышника и мёд.
Gliserin, askorbik asit, alıç ekstresi ve bal.
Глицерин, витамин С, экстракт боярышника и мёд.
Gliserin, askorbik asit, alıç ekstresi, bal.
О, я обычно использовала глицерин, чтобы выпустить краску.
Genellikle, lekeleri çıkarmak için gliserin kullanırdım.
Мед Бот, мне нужны калий перманганата и глицерин.
Tıbbi Bot, Potasyum permanganat ve gliserole ihtiyacım var.
Глицерин.
Gliserin.
Что готовишь? Глицерин.
Gliserin.
Так делают глицерин.
- Böylece gliserin yapabilirsin.
Не волнуйся, мужик. Если держать глицерин в холоде, это намного безопаснее.
Gliserini soğuk tutarsan çok daha güvenli.
Я сорбитол, малитол, ксилитол, маннит, карбонат кальция, соевый лецитин, растительный глицерин и тальк.
Ben Sorbitol, Malitol, Ksiletol, Manitol Kalsiyum Karbonat, Soya Lesitin Sebze-bazlı Gliserin ve Talk Pudrası.
Глицерин триацетат и табак по всей толстовке Йена.
Ian'ın kazağının arka kısmı tamamen gliserin triasetat ve tütünle kaplı.
Глицерин - это сахарный спирт, применяемый и в пищевом производстве и в антифризе.
Gliserin, gıdalarda tatlandırıcı olarak kullanılan donmayı engelleyen şekerli alkoldür.
Глицерин, одно из соединений, найденных в бутылке, как правило, распространяется коммерчески.
Gliserin, şişeden bulunan bileşimlerden biri, ticari olarak satılabilir.
Берешь жир, смешиваешь его с щёлоком и солью и вуаля, самодельный глицерин готов.
Mum yağı, biraz tuz ve kül suyu ile karıştırılır, ve işte el yapımı gliserin.
Внизу находится самодельный глицерин.
Altta, ev yapımı gliserinimiz var.
В нём содержится глицерин.
Bunda gliserin var. - Bu da ne?
Обычно глицерин отсеивается, чтобы избежать ложного результата, но я перенастрою его, чтобы именно глицерин брался в расчёт.
Normalde hatalı pozitif almamak için gliserini baştan çıkarırsın. Ama şimdi özellikle gliserini göstermesi için değiştiriyorum.
Бут, дальше след обрывается, даже тут глицерин почти не различим.
Booth, onu takip edebildiğim en uzak yer burası ve burada gliserin izi neredeyse yok gibi. Bu asansör nereye gidiyor?