Грейвли перевод на турецкий
27 параллельный перевод
Детектив Николь Грейвли.
Detektif Nicole Gravely.
Она - враг, Грейвли.
O düşman, Gravely.
Мистер Коппер, детектив Николь Грейвли.
Bay Cropper, Ben Detektif Nicole Gravely.
Детектив Грейвли, у меня есть финансовая отчётность мистера Винсента Кроппера.
Detektif Gravely,... Bende Bay Vincent Cropper'ın finansal raporları var.
Полностью незаконно, так что опять никакого "хорошая работа" для меня от Грейвли.
Tamamen yasal olmayan, bu yüzden Gravely'den benim için "aferin" yok.
- Нет, Грейвли.
- Hayır, Gravely.
Правильно, Грейвли.
İşte bu, Gravely.
Тактика, Грейвли, из книги правил Бэкстрома.
Taktikler, Gravely, Backstrom'un oyun kitabından.
Тебя не спрашивали, Грейвли.
Sana sormadım, Gravely.
Я хрупкая, потасканная красотка, возбуждающаяся от огня. " Не позорься, Грейвли.
"Ben tüm sıcaklığını ateşten alan çıtır çıtır, yırtık pırtık, seksi bir bayanım." kendini rezil etme, Gravely.
Нужно отдать Грейвли должное.
Gravely'nin hakkını vermen gerekiyor.
Грейвли хочет поймать пиро-маньяка, пока никто не умер.
Ve birini öldürmeden önce Gravely kundakçıyı yakalamak istiyor.
Спасибо, детектив Грейвли.
Teşekkür ederim, Detektif Gravely.
Она вся твоя, Грейвли.
O senin kuşaktan, Gravely.
Грейвли... этот парень прятался за полуприспущенным занавесом, претендуя на роль женщины.
Gravely bu adam yarım perde arkasına saklanıyordu, bir kadın olma numarası yaparak.
У полиции много важных дел кроме обвинения, Грейвли.
İnançlardan daha çok güvenliği sağlamak var, Gravely.
Всегда, когда есть передышка в расследовании, мы удваиваем наши усилия, Грейвли.
Soruşturmada bir geçikme vardır her zaman, çabalarımızı iki katına çıkar, Gravely.
Просто... И Грейвли может подтвердить... у нас горячий след... Грейвли.
Gravely bunu için bana destek oluyor biz yakalamak üzereyiz..
Пусть Грейвли приведёт его.
Gravely onu getirsin.
Оставь это, Грейвли.
Boş ver, Gravely.
Грейвли, я собираюсь осмотреть комнату девочки.
Gravely, Ben kızın odasını kontrole gidiyorum.
- Прямо сейчас, Грейвли!
- Bugün, Gravely!
Грейвли, давай за ними.
Gravely, peşinden koş.
Если уйдешь, возьми Грейвли с собой.
Gidersen Gravely'i de götür.
Удобно, Грейвли?
Rahat mısın, Gravely?
Детектив Грейвли, в кафе уже работают наши агенты.
Detektif Gravely, İnternet kafeyi araştıran çalışanlarımız var.
Она притворится, Грейвли.
Rol yapacak, Gravely.