Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Д ] / Джимбо

Джимбо перевод на турецкий

196 параллельный перевод
Где ты был сегодня вечером, Джимбо?
Bütün gece neredeydin Jimbo?
Привет, Джимбо.
Merhaba Jimbo.
Эй, Джимбо?
Hey Jimbo?
Скажу тебе так, Джимбо.
Bak ne diyeceğim.
Послушай, Джимбо, Я просто пытаюсь показать тебе как всё это глупо.
Bak Jimbo, ben sadece ne kadar aptalca davrandığını göstermeye çalışıyorum.
- Слышь, Джимбо. - А?
Hey Jimbo.
Это Керни, а я Джимбо.
Bu Kearny, ve ben Jimbo.
[Джимбо] А это похоже на школьный автобус... который мчится через пылающие утесы, с детьми внутри.
Evet bu da uçurumdan alevler içerisinde yuvarlanan ve içinde çocukların çığlık attığı okul servisine benziyor
[Голос Джимбо] Симпсон, бей.
Defol Simpson.
"Джимбо."
"Jimbo."
А пока, наши вожатые - Дольф, Джимбо и Керни с удовольствием помогут вам решить все ваши проблемы.
Bu arada kamp yöneticilerimiz Dolph, Jimbo ve Kearney bir sorununuz olursa yardımcı olmaktan mutlu olacaklar.
Думаю, он тебе понравится. Его зовут Джимбо.
Bence onu gerçekten seveceksin Bart. Adı Jimbo.
Джимбо Джоунс?
Jimbo Jones mu?
Его убил Джимбо?
- Jimbo mu öldürmüş? - Hayır.
Так дети, вы должны лечь в постели прежде чем сюда приедет Джимбо.
Jimbo gelmeden hepinizin yatmanızı istiyorum.
Меня зовут Джимбо Джоунс, и я живу в доме 1094 на Сосновой террасе.
Adım Jimbo Jones, ve 1094 Evergreen Sıraevleri'nde oturuyorum.
Джимбо, нам лучше больше не встречаться.
Jimbo, bence artık görüşmemeliyiz.
Джимбо, чистишь нос?
Hey, Jimbo, burnunu temiz tut tamam mı dostum?
Барт Симпсон, Джимбо Джонс,
Bart Simpson, Jimbo Jones...
Ты снова увидишь своих друзей - Нельсона, Джимбо...
Dostlarınla tekrar beraber takılacaksın, Nelson, Jimbo, D-
Еще кукурузу в сметане : Джимбо?
Kremalı mısır, Jimbo jr.?
Не передашь мне тот молоток, Джимбо?
Bana çekici verir misin, Jimbo?
Давай-ка осмотрим твою голову, Джимбо.
Şimdi, kafana bir bakayım, Jimbo.
Тебе надо к доктору, Джимбо.
Bir doktor bulmalıyız, Jimbo.
Не напрягайся, Джимбо.
Jimbo, şimdi yapman gereken şey sakin olmak.
Йо, Джимбо.
Hey, Jimbo.
Привет, Джимбо.
Hey, Jimbo.
Нужно всего лишь набрать 55-ДЖИМБО
Tek yapması gereken 55-JIMBO'yu tuşlamak.
Джимбо! Вейд, а ты что здесь делаешь
- Wade, burada ne arıyorsun?
Неплохо сработано, Джимбо.
Pekala Çok iyi, Jimbo.
Нет, просто в комнате отдыха проходит соревнование по пинг-понгу и мой сосед Джимбо пригласил меня в качестве своего партнёра.
Hayır. Oyun salonunda masa tenisi turnuvası var. Komşum Jimbo, beni partner olarak davet etti.
- Да, привет. Вечер добрый, Джимбо.
İyi akşamlar Jimbo.
Ты ведь помнишь Джимбо?
Jimbo'yu hatırlıyorsun değil mi?
Куда пойдем, Джимбо? - Не знаю.
- Nereye gitmek istiyorsun Jimbo?
Давай, Джимбо, глубже.
- Evet Jimbo, ver bana.
Давай, Джимбо.
Haydi Jimbo, bir kaşık alsana.
Не могу сказать, что был, Джимбо.
Gittiğimi söyleyemem Jimbo.
Джимбо! Хочу представить тебе новых друзей.
Tanışmanı istediğim iki yeni arkadaşım var.
Джимбо, я же сказал тебе заниматься...
Jimbo? Sana bir görev verdim -
Надеюсь, что да, Джимбо.
Öyle umuyorum Jimbo.
Джимбо!
Jimbo.
Джимбо!
Jimbo?
Какие шутки, Джимбо?
- Beni dinle -
Молодчина, Джимбо.
İyi iş Jimbo.
Ты такой же, как и я, Джимбо.
Bana çok benziyorsun Jimbo.
Милхаус Через неделю : вечер с Джимбо
Hey! Seni görmek güzel.
Эй, Джимбо!
Hey, Jimbo.
- Тебя подбросить, Джимбо?
- Seni de bırakayım mı, Jimbo?
Пора побеспокоится, Джим, время то тикает! - Оу, Джимбо!
- Jim, umarım bir şeylerin üzerindesindir.
Джимбо!
Jimbo!
Все в порядке, Джимбо.
Hepsi geçti Jimbo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]