Доннер перевод на турецкий
93 параллельный перевод
А вот и мы. Наверняка, вам известно имя Маргарет Доннер.
Margaret Donner adını eminim hepiniz duymuşsunuzdur.
Многих интересует,... как вам,... Маргарет Доннер, удалось выстрелить таким... шедевром с первого раза?
Seyircilerimiz bu muhteşem eserin nasıl ortaya çıktığını merak ediyorlardır herhalde... bize bunu da açıklar mısınız bu yapıt nasıl ortaya çıktı?
но ночь... сверкала... словно сережки на ушах Маргарет Доннер!
Caddeler ıslaktı. Ama gece Margaret Donner'ın kulağındaki küpeler gibi parıl parıl parlıyordu.
Спасибо, профессор Доннер. Пока.
- Teşekkür ederim, Profesör Donner.
Я понял, что вы имели в виду, профёссор Доннер.
Şimdi ne demek istediğinizi daha iyi anlıyorum, Profesör Donner.
Профессор Доннер?
- Profesör Donner?
Профессор Доннер,... далеко не уходите. Не хочу, чтобы звонок проследили.
- Telefondan ayrılmayın polislerin numaramı bulmalarını istemiyorum.
Ларри Доннер, старший руководитель полетов Гладстоун.
Larry Donner... hava yolları dış hatlar sorumlusu Gladstone.
"На Гавайях без вести пропала писательница Маргарет Доннер".
Hawaii'den aldığımız yeni bir habere göre ; yazar Margaret Donner'ın kaybolduğu bildirildi.
"Маргарет Доннер - автор нашумевшего бестселлера" Жаркое пламя ". "
Zavallı Margaret... Margaret Donner en çok satan kitaplar listesinde ilk sırada yer alan "yanan ateş" adlı kitabın yazarıydı.
Гипотетически. Ларри Доннер!
- Ben varsayımlardan bahsediyordum.
Профессор Доннер нанял киллера убить жену? Нет!
Profesör Donner karısını öldürtmek için birini mi kiraladı?
Мистер Лифт, профессор Доннер говорил о своей жене?
Darjeeling çayı var. Bay Lift, Profesör Donner size karısından bahsetti mi hiç?
В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
Öldürülen yazar Margaret Donner'ın katili olduğu düşünülen Larry Donner sorgulama için aranıyor. Ancak şuana kadar nerde olduğuna dair herhangi bir ipucu bulunamadı.
Маргарет Доннер,... автор бестселлера "Жаркое пламя", продала права на экранизацию фильма о ее морских злоключениях за полтора миллиона долларов...
Margaret Donner, en çok satan kitabın yazarı "yanan ateş" isimli kitabın sinema hakları bayan Donner'ın başına gelen üzücü kazadan sonra bir buçuk milyon dolara satıldı.
Ларри Доннер. "Сбрось маму с поезда"...
Annemi trenden nasıl atarım?
Ты,... я... и Бет. "Ларри Доннер." Сбрось маму с поезда. " "
Sen, ben ve Beth.
Доннер Пасс, маршрут 89.
Donner Pass, 89.Otoban.
Не Донна. Доннер.
Donna degil.Donner.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Доннер Блитцен...
Donner BIitzen....
Дождь слишком сильный... я не видел, Доннер был открыт, так что я решил...
Yağmur o kadar şiddetli yağıyor ki, Donner açıkta mı göremedim...
Доннер, Мэнфилд, охраняйте корабль.
Donner, Mansfield gemiyi koruyun.
- Эй! - Доннер, забери у них это рабочее место.
- Donner, o bilgisayara el koy.
Доннер был моим напарником, когда я, еще будучи кандидатом, делала обходы, что означало, что практически я делала их в одиночку.
Donner, astronotluk eğitiminde benim ortağımdı. Kısaca her şeyi kendi başıma yaptım.
О. Это был единственный раз, когда я видела, чтобы Доннер вел себя, как девчонка,
Donner'ı solgun görebileceğin tek zamandır.
Доннер, ты чистый. Мой руки и надевай маску.
Donner, sen temizsin, bir maske tak.
Доннер, приступаем.
Donner, hadi.
Доннер, мне нужен отсос. - Займись этим.
Donner, kanı benim için temizlemene ihtiyacım var.
О, ты теперь у нас хирург, Доннер?
Sen cerrah mısın, Donner?
- Что происходит, Доннер?
- Neler oluyor burada?
Я не могу, Доннер.
Göremiyorum, Donner.
- Я не вижу, Доннер.
- Göremiyorum, Donner.
- Да, я знаю, Доннер.
Farkındayım, Donner.
- Доннер?
- Donner?
- Это все, что он мне сказал, Тэд. - Это точно не были боли в спине, Доннер.
Bunun sırt ağrısı olmadığı besbelli, Donner.
Пол Арнетт и Брэд Доннер.
Paul Arnett ve Brad Donner.
У нас есть Пол Арнетт Брэд Доннер и Алексис Вилкс.
Elimizde Paul Arnett, Brad Donner ve Alexis Wilkes var.
Доктор Георгия Доннер.
Dr. Georgia Donner.
Доннер не может не лапать Блитсена.
Ellerimi üzerinden çekemem.
Если тебе нужна Библия, мистер Баррет, встретимся во вторник в полдень в "Доннер Кей".
Bay Barrett, eğer kitabı istiyorsanız salı günü öğlen, Donner Key`de buluşalım.
Рич Вайс и Скот Доннер.
Rich Weiss ve Scott Donner.
Мистер Доннер, я детектив Беккет из полиции Нью-Йорка.
Bay Donner. dedektif Beckett. NYPD.
Мистре Доннер вы арестованы...
- Bay Donner, tutuklusunuz...
Старшина Доннер.
Astsubay Donner.
О,... капризная муза... Ларри Доннер взывает к тебе...
Evet hikayenin hayaleti Larry Donner'ın sayfalarını yakalamaya geliyorum.
Профессор Доннер, можно вас?
- Profesör sizinle biraz konuşabilir miyim?
Профессор Доннер? ...
Profesör Donner mı?
Доннер!
Mathis!