Дюймовочка перевод на турецкий
12 параллельный перевод
Будто Дюймовочка выросла и попала в неприятности.
Büyümüş ve başını derde sokmuş Pollyanna gibi.
Нет! Дюймовочка?
Hayır'Parmak Çocuk?
Следом за ними, Мальчик с пальчик и Дюймовочка!
Tam arkalarında, Parmak Çocuk ve Parmak Kız'
Или просто расскажу тебе правду. У тебя в трусах - гусеница-дюймовочка?
Pantolonunda 2.5 cm'lik kurt mu var?
Завали ебало, дюймовочка!
Kapa çeneni, hanım evladı!
Я хочу уснуть в них как Дюймовочка.
Parmak Kız gibi uyuyakalmak istiyorum ellerinde.
Или что, Дюймовочка?
Yoksa ne yaparsın, fıçı?
К твоему сведению, дюймовочка, за кофе отвечает тот ленивый официант из дневной смены.
Bilginize küçük dansçı bey kahve hazırlamak bu tembel sabahçıların işi.
Ага, только Брюс не Дюймовочка какая-нибудь!
Evet, ama Bruce koskocaman bir şey!
Привет Дюймовочка.
- Merhaba, prenses.
У нее дюймовочка в кротовой норе.
Kafasında canını sıkan şeyler varmış.
Только на сегодня, по крайней мере, пока эта Дюймовочка не приступит к работе и наконец кого-нибудь схватит.
Sadece bugünlük en azından bu parmak kız işe girişip gerçekten birini yakalayana kadar.