Жор перевод на турецкий
8 параллельный перевод
Мне нужно нечто большее, чем то, что жор напал.
Aperatif yemekten daha kesin bir şeye ihtiyacım var.
Я кладу немного, чтобы не было галлюцинаций, а только чтобы нападал жор.
Tabi sizi uçuracak kadar koymadım sadece karnınızı acıktıracak kadar.
Помнишь, как на нас напал жор, и мы съели все бисквиты для дня рождения.
Hatırlıyor musun aç'a bağlamıştık, ve tüm janjanlı doğum günü bisküvilerini bitirmiştik.
Она твитнула своё фото на прошлой неделе, после того, как покрасила волосы в красный - с хэш-тегом # жор.
Geçen hafta saçını kırmızıya boyadıktan sonra fotoğrafını çekip tweetledi. # SBKY.
- У меня был сладкий жор.
- Aşerdiğim bir yemek daha oldu.
Когда я чувствовал, что жор приближается, я окунал голову в ледяную воду и перезагружал мозги.
Yemek isteği duyduğumda kafamı buzlu suya sokup kafamı yenilerdi.
Если вы займетесь сексом, Мэйжор станет зомби.
Birlikte olursanız, Major zombi olacak.
На него нападёт жор.
Uyku hapı iştahı.