Зайдите в дом перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Зайдите в дом.
Hadi içeri girelim.
Зайдите в дом, холод собачий.
Haydi, dışarısı soğuk.
Зайдите в дом, выпейте стаканчик вина.
İçeri gir. - Bir bardak şarap iç.
Зайдите в дом.
Benimle gelin.
Зайдите в дом.
İçeri gelin.
Джейкоб, зайдите в дом.
Jacob, hadi içeri gel.
Зайдите в дом... все вместе.
Girin içeri hepiniz.
Не сон, так что, зайдите в дом и заберите зуб.
Ama oluyor. Eve gir ve dişi al.
- Девочки, зайдите в дом!
Siktirin gidin! - Kızlar içeri girin.
Зайдите в дом!
Eve gir!
Дети, зайдите в дом.
İçeri girin çocuklar.
Зайдите в дом.
İçeri gir.
- Зайдите в дом!
- Hemen içeriye girin!
Просто зайдите в его дом, и возьмите ее.
Evine gidip alın.
! - Прошу, зайдите в дом.
Lütfen içeri gelin.
Зайдите в дом.
- Eve girin.
зайдите внутрь 27
в доме престарелых 27
в доме 328
в доме никого нет 20
в дом 119
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
дом милый дом 16
в доме престарелых 27
в доме 328
в доме никого нет 20
в дом 119
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
дом милый дом 16
домой 1445
дома 1308
домой хочу 16
домохозяйка 81
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
домашнее видео 17
дом престарелых 38
домохозяйки 19
дома 1308
домой хочу 16
домохозяйка 81
дома есть кто 18
домой я вернулась не одна 23
домашний арест 20
домашнее видео 17
дом престарелых 38
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее насилие 27
домашнее 18
домашнему 62
дома никого 36
дом с привидениями 22
доминик 432
дома никого нет 39
домашние кексы макс 16
домик 48
домашнее насилие 27
домашнее 18
домашнему 62
дома никого 36
дом с привидениями 22
доминик 432
дома никого нет 39
домашние кексы макс 16
домик 48