Здаров перевод на турецкий
71 параллельный перевод
- Здаров.
- Neler oluyor, Curtis?
Эй, Донна, привет, здаров.
Hey, Donna, selam, merhaba.
Не надо мне этих "Эй, Донна, привет, здаров."
Bana "Hey, Donna, selam, merhaba" deme.
Здаров, Висконсин! Hello, Wisconsin!
Çeviri : tschaglar
Здаров, Слива.
Selam, Plum!
- Здаров, чувак...!
- Merhaba. N'aber, dostum?
- Здаров Елиас.
- Selam Elias.
Здаров, в чём дело?
Heya, neler oluyor?
Э, здаров, Сэт.
Hey, Seth.
- Здаров, мужик.
- Merhaba dostum.
- Здаров, мужик.
- Adamım.
Здаров Арасту. Как поживаешь?
Arastoo, nasıl gidiyor?
- Здаров.
- Selam.
- Здаров!
- Yo!
- Здаров, Джен!
- N'aber Jenner?
Здаров, ребята, спасибо что съели все макароны!
Hey, çocuklar, tüm makarnaları yediğiniz için teşekkürler!
Здаров!
Selam.
Здаров, Митчел.
Selam, Mitchell.
Здаров.
Dostum.
Здаров, Фрэнк, это Артемис.
Alo, Frank, ben Artemis.
Здаров.
N'aber?
Здаров, крепыш!
- Thunder Muscle satmaya geldik buraya.
- Здаров.
Selam.
- Здаров, Расти.
- Selam, Rusty. N'aber?
Здаров, Би. Можно пивка? Спасибо.
- Selam, B. Bir bira verir misin?
Здаров, Хэнк.
Nasılsın, Hank?
Алло. Здаров.
- Muhtemelen kimse.
Всем здаров.
- Selam, n'aber? - N'aber?
Здаров.
Heyo.
Здаров.
Heyoo!
Не желаете положить ручку? Здаров!
O kalemi bırakır mısın?
Здаров.
Hey.
Здаров!
N'abersiniz?
Здаров, зачем звонила мне?
Hey, beni neden aramadın?
Здаров, присядь.
Hey, gel otur.
- Здаров.
- Hey.
Здаров.
Hayır mı?
Здаров!
Hey!
Здаров, я Кайл.
Naber! Ben Kyle.
- Здаров, чувак.
N'aber dostum?
- Здаров, Алан.
- Teşekkürler Alan.
- Здаров, чувак.
- Selam.
- О, здаров, чувак.
- Su şişemi unutmuşum.
Здаров, придурок.
Selam salak herif.
— Здаров.
- Merhaba.
— Здаров.
- Selam.
- Здаров.
Aç, aç hadi.
Здаров.
Naber?
Здаров.
Selam.
Здаров брат.
Ben senin kardeşin değilim...
Здаров, Марк. Вот, сэр. Рота Уильям вернулась.
Çavuş, William'sın ekibindekiler dönmüşler.