Играя в футбол перевод на турецкий
17 параллельный перевод
Он сломал ногу, играя в футбол.
Futbol oynarken bacağını kırdı.
Я рос, играя в футбол.
Futbol oynayarak büyüdüm.
Юэн в травмпункте. Сломал лодыжку, играя в футбол.
Ewan kaza ile futbol oynarken bileğini kırmış.
Один из моих студентов получил травму, играя в футбол.
Öğrencilerimden biri futbol oynarken sakatlanmış.
Ну, конечно, мы же не хотим, чтобы дети причиняли себе вред, играя в футбол.
Ah, evet. Çocuklarımızın futbol oynarken sakatlanmasını istemeyiz.
Ты не был в инвалидном кресле, поэтому был слишком занят, играя в футбол, чтобы присоединиться к хору.
Tekerlekli sandalyede değildin Glee'ye katılamayacak kadar kendini futbola kaptırmıştın.
Я повредил колено, играя в футбол.
Futbol oynarken dizimi incittim.
Я потратил свою жизнь, играя в футбол, и теперь у меня ничего нет!
Langırt oynayarak hayatımı mahvettim. Şimdi de elimde hiçbir şey kalmadı.
Чувак западает на цыпочек в черных колготках, любит музыку в стиле старого фанка и сломал свой передний зуб, играя в футбол.
Siyah külotlu çorap giyen kızlara karşı ilgisi var. Eski moda funk müziğinden hoşlanıyor ve futbol oynarken ön dişini kırmış.
Я сломал ключицу, играя в футбол.
Bir futbol maçında köprücük kemiğimi sakatlamıştım.
Золотом мальчике с травмой мозга, которую он получил, играя в футбол.
Futbol kazasında beyni hasar gören altın çocuğu.
Нет, оно таким было, когда я его сломал, играя в футбол в старшей школе.
Yok, lisedeki maçta kırdığımdan beri bu şekilde.
Ты в порядке? Я повредил плечо, играя в воображаемый футбол.
Sanirim Dedektif Clouseau'ya vicodin icin gecerli bir recetem oldugunu soylemissindir.
Я повредил плечо, играя в воображаемый футбол.
Hayali futbol oynarken omzumu incittim.
Джейк, мы с тобой были лучшими друзьями еще играя в шестом классе в футбол, верно?
Jake, sen ve ben altıncı sınıf futbol takımından beri en iyi arkadaşız, değil mi?
Да, нужно разминаться. Раз, играя в настольный футбол, я так растянул спину, что...
Çünkü langırt gibi bir şey de bile belimi incittim ben...
Я был занят, играя в настоящий футбол.
Gerçek futbol oynamakla meşguldüm.
играя в 16
футболка 38
футбол 379
футболки 37
футболист 76
футбольная команда 20
футболку 26
футбола 18
футболисты 25
футболиста 16
футболка 38
футбол 379
футболки 37
футболист 76
футбольная команда 20
футболку 26
футбола 18
футболисты 25
футболиста 16